''VÁLLALKOZÁSOK
Itt töltött napjainkban állandó izgalmakat okoznak a vállalkozások.
Céljuk átmenni az oroszokhoz csónakkal, foglyokat ejteni és fegyvert
zsákmányolni. A harci kedv már régen kihalt mindenkiből a megfelelő erőnlét
is hibázott. A sikeres vállalkozás utáni két hét szabadság miatt akadtak
vállalkozók.
Az első nagyon jól sikerült. Három foglyot és egy géppuskát hoztak át.
Nagy dicsőség volt, hősök lettek. El is mentek napokon belül két hét
szabadságra. Mindenki irigyelte őket. Innen szabadságra menni. A legszebb
tündérmesénél is szebb álom volt.
Meg is nőtt a vállalkozások száma több kevesebb sikerrel. Volt, hogy két
csónakkal mentek át, hogy több zsákmányt tudjanak áthozni. Sikerült négy
foglyot ejteni, de egy ember ottmaradt. Máskor hatan ottmaradtak csónakkal
együtt. Nem tudni, élve vagy halva. Ezeket eltitkolták, de lassan
kiszűrődött. Csak suttogva beszéltek róluk. Az oroszok is átjöttek foglyokat
szerezni. Sok embert elvittek. Napok múlva hangszórón keresztül átkiabáltak.
- Gyertek át, magyar honvédek! Jó sorunk van, sokkal jobb az ellátásunk,
nem éhezünk, mint nálatok, mindent megkapunk. Senkit sem bántanak.
Nevüket bemondták és sokat a tisztek, altisztek közül naponta
megfenyegettek név szerint, hogy leszámolnak velük aljas tetteikért. Gyakran
ment ez a műsor, örömmel hallgattuk.
A tisztekre is volt valami hatásuk. Hermádni századost fenyegették
legtöbbet. Valami fegyelemsértés miatt Hermándi három katonát teljes
felszereléssel fél napon keresztül kúszatott mászatott végig a Sztálin úton
korbáccsal a kezében, gyakran végig verve őket. Készakarva végig hajtotta a
legforgalmasabb helyen, hogy mi vár a fegyelemsértőkre. Elrettentő példát
statuálva. Ezek közül elvittek valakit az oroszok a vállalkozásaik során,
mert sűrűn emlegették, a korbácsos százados megfizet tetteiért.
Magyar részről, tanulva az oroszoktól, tolmács útján hangszórón keresztül
szintén átkiáltoztak. Gyertek át orosz katonák nálunk mindent megkaptok, van
sok élelem cigaretta stb. Alig hogy elkezdte olyan aknavető tüzet zúdítottak
rá, hogy hanyatt homlok menekült. A tüzérségük is akcióba lépett. Nem
kellett engedélyt kérniük egykét lövésre. Százával robbantak a becsapódások.
Másnap világosban a hangszóró környékét mintha felszántották volna gödrök
gödrök hátán. A magyar tüzérség és aknavetők itt tartózkodásunk óta nem lőtt
ki annyi lövedéket, mint ahány becsapódás ezt a kis darabot érte. Nem vált
be az ellesett módszer, komolyabb célokra sem engedélyeztek tüzérségi
lövéseket nem egy hangszóróra.
A puskásokat felszólították tüzeljenek a hangszóróra, de azok is nagyon
szívesen hallgatták, főleg a fenyegetéseket. Szívükből beszéltek a
túloldalról. Ha már ők nem szólhatnak legalább a túloldalról mondják el
saját gondolataikat.
Lőni sötétben veszélyes dolog, mert a torkolat tüzet észre veszik az
oroszok és megszórják a helyet aknavetőkkel. Jobb a nyugalom.
Az orosz vállalkozások egyik taktikája ötletes volt. A megfigyelőhelyeken
nagyon vigyáztak. Nem azoknál próbálkoztak megkeresték a távbeszélő
vezetéket, elvágták és megvárták a vonalvizsgáló járőrt. A vonalvizsgálók
mentek a sötétben is ismert vonalon nyugodtan, mert előttük még előőrsök
figyelők vannak. Mikor odaértek a hibához elkapták őket és elvitték. Már
alig volt emberünk. A megmaradottak könyörögtek, éjjel ne küldjük ki őket,
húzzuk ki világosig az időt. Reszkir volt részünkről, mert azonnal jelenteni
kellett a hibát. Mégis tettük barátokról volt szó. Csak virradatkor
jelentettük a hibát, így mire kiértek világos volt az oroszok vissza mentek.