Dimenzió #17

Antigravitációban

(irodalom, sci-fi, csillagászat, paratudomány)

                               Viszokay Tamás
                          (viszokay@mail.matav.hu)

                         ELMÚLT ÉS ELJÖVENDŐ HÁBORÚK

   (In: X Magazin Tudományos-Fantasztikus, Ismeretterjesztő és Információs
 Havilap, Sefantor BT, 1997. október, 28-32. o. - C. Harald Edison álnéven)
                                     és
       (In: Solaria Magazin, Seldon 96 BT, http://solaria.scifi.hu)
 

   Occo Huistra, a Közösség elnöke csalódottan álldogált a térbuborék előtt.
Egyszer  vállalkozik  személyes  utazásra,  tizenkétezer  fényévet repül egy
kétes  figura miatt, és akkor... Már látta Alkotásai elnéző arcát. Mire volt
ez jó, főnök, ha mégis a mi segítségünkre szorul?

   Felsóhajtott,   elővette   a   hiperhívót   és   morgolódva   beütötte  a
számkombinációt.

   Szabályos férfiarc jelent meg a kis képernyőn, Occo komornyikja.

   - Igen?  Oh,  ön  az,  uram?  Csak  nem  történt valami  baj? - Aggodalom
hallatszott ki a kérdésből.

   - Semmi gond, csak bezárkózott a fickó - mondta. - Hívjátok fel!

   Amíg  a  Betlocról  a kapcsolatra várt, fel-alá sétált, tudta, lesz ideje
nézelődnie a show-rendező normál téri lakásában. Térbuborékba még hívást sem
könnyű  bejuttatni,  hiszen  pontosan azért találták ki az ilyesmit, hogy az
ember  bármikor  el  tudjon zárkózni húszmilliárd társa érdeklődése elől, ha
éppen így tartja kedve.

   A  falakon Wynner Borghausen legemlékezetesebb show-inak jelenetei voltak
kiállítva.  Huistra  lassan  végigvizsgálta mindegyiket. Volt közöttük jópár
nagyon  érdekes  valami.  Arra  maga  is emlékezett, amikor egy illető egész
lakógyűrűt  hozott  létre  a  napja  körül,  és  csupa  hasonmás  Alkotással
népesítette  be,  mind őt formázta. Elégedetten beszélt Borghausennek arról,
mennyire  boldog,  hogy  tízmillió  példányban  láthatja  önmagát.  Ráadásul
majdnem  felrobbantotta  a  napot, miközben azt is a saját arcélére próbálta
alakítani.

   Legjobban  mégis  annak  a  Joanna Nicholsnak az arcképe érdekelte, aki a
rendező  legújabb  sztárja  volt. Ki gondolná, hogy ez a leányzó médium, aki
ősrégi  dalokat  tud  felidézni?  Millió  éves  emlékeket hoz elő agyából, a
dallamok pedig tömegeket bolondítanak meg. Pedig nem is mindegyik jó.

   Persze,  az  emberiség  már  nemigen  tudja,  mit  csináljon jó dolgában.
Kozmikus  erők  felett rendelkeznek, tárgyakat, hús-vér lényeket teremtenek,
Alkotások   millióival   népesíthetik  be  a  naprendszereket,  amik  fölött
uralkodnak.  Hol  vannak  már  a régi idők, amikor a Tejút ötvenezer lakható
bolygójára  szorult  a faj? Most már nincsenek semmilyen akadályok, az ember
tulajdonképpen kézlegyintéssel hozhat létre bioszférákat, akár bolygón, akár
közvetlenül  az  űrben.  Így  hát  a  polgártársak  unatkoznak, mert egy-egy
legyintés nem múlatja el a napot.

   No,  most  néhányan  nem  fognak  unatkozni, gondolta az elnök. A távhívó
felbúgott, Occo azonnal az arca elé kapta.

   - Né!  - Borghausen őszintén csodálkozott. - Elnök úr! Le nem tudom  írni
azt a megtisztel...

   - Hagyja a bájolgást Wyn! Maga nagyon jól tudja, hogy ki nem állhatom.

   A másik arca szomorúvá vált.

   - Azért hívott, hogy ezt közölje velem?

   Hiustra rossz kedve ellenére felnevetett.

   - No, nem! Beszédem volna magával.

   - Jó, jöjjön be!

   - Ember, a fenébe, ne bontsa azt a vonalat! Nyissa meg a buborékát!

   - Már megtettem.

   - Nem kivetítettem magam, személyesen vagyok itt, hallja?

   Wynner meglepődni látszott.

   - Vagy úgy! Akkor valami fontosat akar.

   - Ezt majd inkább odabenn, jó? Mit is mondhatnék, bizalmas az ügy.

   Pukkanás  hallatszott,  és  a mattszinű tojáson vékony rés nyílt, Huistra
alig fért be rajta.

   Izléses  télikertben  találta  magát,  de  nem volt ideje körülnézni. Már
síetett feléje Borghausen két nagyon bájos Alkotása.

   - Elnök  úr - búgták a lányok kórusban. - Kíván enni, inni, fürdőt,  vagy
akár mást? Mi itt vagyunk s adjuk a legjobb megoldást!

   - Hogy  az  a...  -  Occo-nak  a  hideg  futott  végig  a hátán a  bárgyú
versikétől.

   - Nem  kérek  semmit - folytatta aztán. - Csak vezessenek a... a  rendező
úrhoz.

   Az egyik lány elmosolyodott.

   - A  Százmilliók  Szívét  Megborzongatóra  gondolt?  Kövessen, uram!  Hm.
Szóval  így  hívatja  magát a buborékjában? És nem únja meg naponta százszor
hallani?

   Néhány  percnyi séta és többszöri tájváltás után (Huistrának már zsongott
a feje) egy kis tó partjára értek. A szemközti sziklafalról vizesés zuhogott
alá, függönye mögött barlang nyílt. Az Alkotások ide invitálták.

   A   showman   egy   nyugágyban  heverészett,  és  gyönyörködött  a  pazar
kilátásban,  amit  a  vízfüggöny mögül, kissé megtörten, jó adag mesterséges
szivárvánnyal árnyalva vehetett szemügyre az ember.

   Az elnök odabólintott.

   - Nagyon stílszerű, Wyn.

   - Occo... - emelkedett fel a másik.

   Egy  ideig  a tájat nézegették. Közben a lányok ételt, italt hoztak, majd
Wyn  intésére  eltűntek  egy  "balfenék"  feliratú  ajtó mögött, ami maga is
azonnal  elenyészett.  Huistra  titokban  irígyelte  a  másikat  az  ötletes
díszletekért,   holott   énjének   másik   oldala   túlontúl   hivalkodónak,
ripacskodónak  érezte  a  környezetet.  Hiába,  az  elnöki  bolygó, a Betloc
másféle  embereket  terem.  Az  a  pár tucat, aki ott született, karót nyelt
ugyan, de legalább természetes.

   Mindezt  persze  nem hányta Borghausen szemére, márcsak azért sem, mert a
segítségéért jött.

   - Nos, Occo, mit tehetek magáét?

   Megvakarta a fejét.

   - Hát... lehet, semmit, de az is lehet, hogy sokat.

   Wynneren látszott, hogy nagyon érdeklik az efféle rejtélyes kijelentések.

   - Tárja  fel  magát,  öregem  -  intett,  úgy mintha egy  riportalanyával
csevegne abban a bizonyos "sziveket borzongató" show-ban.

   Nem baj, gondolta az elnök, majd mindjárt megfogom.

   - Háború lesz Wyn - közölte semleges hangon.

   A  rendező arca azonban mozdulatlan maradt. Később finoman elmosolyodott,
és összeillesztette kezének ujjait.

   - Ez nagyon érdekes. Mondjon többet erről a témáról.

   - A fene magába! - csattant fel Occo. - Most nem a képernyőn van, ne adja
elő itt magát. Inkább mondjon valamit a háborúról.

   Borghausen nagyot kortyolt a széke mellé tett serlegből.

   - Hm  -  vont  vállat  aztán. - Őszintén megvallva, én ahhoz értek,  hogy
másokból kiimádkozzam a gondolatokat, magyarán, magam nem sokat tudok.

   - Azért csak mondja el, mi jut eszébe a háborúról!

   - Valamiféle  ellenségeskedés,  úgy  tudom. Mint kétszáz éve, hej, azt  a
rendezést  soha  nem felejtem el! Matusin a Vegáról megbabrálta a galaktikus
telekomot,  és belevágott egy rendkívül érdekes trükkfelvételt. A reticulusi
Giaccomini  állatokat  alkot  rajta,  aztán,  he-he  közösül  velük. Micsoda
botrány  volt!  A  végén  még  valami  bíróságot  is  felállítottak,  tudja,
elégtétel miatt.

   Az elnök felsóhajtott.

   - Attól tartok, kedves barátom, itt másféle dologról van szó. Ismeri ön a
történelmet?

   - Hát persze, százezer évekre visszamenőleg vannak adataim. Sőt,  eredeti
dokumentumok állnak rendelkezésemre még az első Alkotókedv időszakából.

   - Én úgy néhány millió esztendőre gondoltam.

   Wynner felnevetett.

   - Ne vicceljen! A barbár ősidőket senki sem ismeri.

   - Hát  igen  -  bólintott  Occo.  - Pedig ez a szó onnan jön.  Figyeljen,
elmondom,  mi  történt  a  Betlocon. Egy hónapja leszállt ott egy fura hajó.
Hogy  elejét  vegyem  a  kérdéseinek,  szélhámosságról  szó  sem lehet, az a
csónak, meg az utasai le lettek tapogatva az utolsó atomig.

   - És?

   - A fickóknak kékes a bőrük, nincs hajuk, a szemük meg vörösben izzik. Ez
persze  valami maskara is lehetett volna, de nem véletlenül bízták az őseink
a  Betlocra az elnöki pozíciót, mi értjük a dolgunkat. Vannak mikroszkópikus
robotjaink,  ezek  észrevétlenül  génmintákat vettek tőlük. Biztos, hogy nem
emberek,  Wyn.  A  hajójuk  legalább  kétmillió  fényévet tett meg, talán az
Andromedából érkeztek.

   Borghausen mereven felemelkedett.

   - Magas ég, micsoda sztori!

   Huistra leintette.

   - Affenét!  Nem lesz semmiféle riport. Sőt, az egész titokban kell,  hogy
maradjon,  hiszen azért jöttem ide személyesen. De folytatom. Öten voltak az
idegenek,  a Galaxis vezérével akartak beszélni, legalábbis a fordítógép ezt
tolmácsolta. Nos, én természetesen tanultam diplomáciát, mégis attól tartok,
megsértettem  őket.  A  feleségem, az a perszóna, már száz éve felém se néz,
hát honnan szedtem volna elő? De persze, ezt nem lehetett megmondani nekik.

   Wynner bólintott.

   - Úgy van! Ha valaki sakkpartira hív, nem lehet nyíltan  visszautasítani.
Lett már botrány pár ilyen esetből.

   - Egyszóval - folytatta Huistra -, azt válaszoltam, adok nekik egy  vezér
előnyt,   így   velem,  a  királlyal  is  tárgyalhatnak.  Úgy  tudom,  ez  a
legudvariasabb formája annak, hogy közöljem, nincs kedvem sakkozni.

   - Ebben igaza van.

   - Nos,  mégis  dühbe  gurultak. Bizonyára mások a szokásaik, mindegy.  Az
egyik  hosszú  szónoklatot  tartott, a robot meg csak annyit fordított, hogy
kilencven   nap   múlva  visszajönnek,  s  addigra  hódoljunk  be,  mert  ők
legyőzhetetlen   hadsereggel   rendelkeznek.  Ha  elfogadjuk  az,  idézem  a
fordítást,  az  "ultimátiumot"  vagy  mit,  akkor  elkerülhetjük  a pusztító
"háborút", és megtarthatjuk szokásainkat, évi "adandó adó" fejében.

   Ivott egy keveset.

   - Ezzel  elrepültek.  Követtük  őket  a  spirálkar  végéig,   ott   aztán
nekimentek  a nagy semminek. Ez, barátom már egyedül is aggodalomra ad okot.
Mi szinte tökéletesek vagyunk, a galaxisok közti mélyhipert mégsem ismerjük.

   Wynner hümmögött.

   - Zavaros egy história.

   - Megpróbáltam  kideríteni  az  ismeretlen szavak jelentését - intett  az
elnök. - Feltúrtam az összes nagy könyvtárat, el nem tudja képzelni, micsoda
mennyiségű  anyagot  futtattam le ötféle keresőprogrammal, és tulajdonképpen
eredménytelenül. Egyedül a háború kifejezésre találtam néhány értelmezést.

   - És mit jelent?

   - Hát  nem  sok jót. Valóban ősi, barbár fogalom. Hadseregekkel  "vívják"
vagy  "viselik",  a  résztvevők  küzdenek,  de  fizikai értelemben, s nem az
elméjükkel.  És  végül...  aki  veszít,  az  rabszolgasorba  kerül,  ami azt
jelenti, hogy soha többé nem csinálhat azt, amit akar.

   A rendező megint elgondolkodott.

   - És  maga  szerint  mit  akarnak  tőlünk  azok  a fickók?  Miért akarnak
háborúzni?

   - Ez  a  faj,  ott  az  Andromédában,  még a barbár ősidőkben járhat,  de
valamiképpen  hozzájutott az intergalaktikus utazás titkaihoz. És... mert ők
még  nem  tudnak  alkotni, más fajokat taszítanak abba a rabszolgahelyzetbe,
hogy emezek szolgáljanak nekik Alkotások helyett. Fegyvereik vannak, így hát
ezt velünk nagyon könnyen megtehetik.

   - Mi az, hogy fegyver?

   - Ez  a  háború  eszköze,  célzott  rá  az egyik idegen.  Amikor a beszéd
elhangzott,  az  asztalra  vágott  és  azt  mondta: vér fog folyni! Nos, mit
gondol, miért bízzuk a húsdarabolást robotokra? Megmutathatom magának.

   Egy  csomagot  tett  az  asztalra,  és rendkívül óvatosan kibontotta. Egy
fénylő  penge  tűnt elő, fekete markolattal. Wynner óvatlanul megfogta, majd
sziszegve dobta el.

   - Aú,  hát  ez szúr, vagy micsinál! - elhűlve meredt kiserkent  vérére. -
Vagyis a fegyver a testi épségünket is megsértheti!

   - Ez  a helyzet - mondta az elnök. - Remélem egyetért, szörnyű  válsággal
állunk  szemben.  Ha  nem tudunk, izé... szembeszállni az idegenekkel, akkor
vagy Alkotásokként fogjuk őket szolgálni, vagy... - a véres késre mutatott.

   A rendező fel s alá kezdett járkálni.

   - Én  értek  a  tömeghez  -  mondta.  - Ha ez kiderül, nagy pánik lesz  a
Galaxisban.

   - Nem  kell  kiderülnie,  legalábbis  remélem,  hogy  nem.   Ezért jöttem
magához.

   - Nem értem az összefüggést.

   - Az  összefüggés  Joanna Nichols. Egyedül maga tudja, hol lakik.  Ő kell
nekem.

   Wynner eltátotta a száját.

   - Mi  a  fenére gondol? Ó, értem. Hogy visszaidéz ősi dalokat,  transzban
maga szerint valami régi emléket is előáshat a háborúról.

   - Ahogy mondja.

   - De hiszen... - Borghausen kínosan feszengett, de végül csak  kibökte: -
Ez  az  egész  csak  egy  humbug.  Ő  találja  ki  a  dalokat, de így jobban
hallgatják. Tudja, az ősiség varázsa.

   Az elnök bólintott.

   - Gondoltam,   hogy   maga   ezt   hiszi.  Én  viszont   a   legkomolyabb
vizsgálatoknak  vetettem  alá  azokat  a  dalszövegeket.  Némelyikük  minden
kétséget   kizáróan   millió  éves.  A  maga  riportalanya  tehát  néha-néha
ráhibázik. Érti már?

   Wyn rázta a fejét.

   - És  mit  csináljunk?  Naponta transzba, műtranszba vagy igaziba  eshet,
aztán századszorra mond valamit? Erre épít?

   Huistra széttárta a karját.

   - Ha nincs más...

                                   *  *  *

   Joanna  két  lokniba  kötötte bronzvörös haját s a copfok úgy repdestek a
füle körül, mint valami önálló lények, ahogy tulajdonosuk nevetve elfeküdt a
díványon. Még a könnyei is kicsordultak olyan jókedve kerekedett.

   - Nahát!  -  törölte meg fitos orrát. - Ezt nevezem sikernek!  Occo, maga
nálam egy életre befutott. Én fogom megmenteni az emberiséget, óriási ötlet!

   Az   elnök  kedvtelve  nézegette  a  hosszú  lábú,  vékony  Joannát,  azt
mérlegelte, tényleg médium-e. Mindenesetre nem látszik rajta. Ami azt illeti
egészen más látszik. Nem csodálta, hogy Wynner maga mellé könyörögte.

   Még a buborékban kiderült ugyanis, hogy Nichols együtt lakik a rendezővel
már három éve. Borghausen lesütötte a szemét, tőle nagyon szokatlanul, s úgy
mondta:

   - Nehéz megvallani, de bizony szükségem van rá a lelki békémhez.

   Bontották  a  térbuborékot  és  elrepültek  a  tengerpartra, ott lakott a
szépséges hölgy.

   Először  természetesen  csak  nevetett,  de  hamar  felfogta, hogy milyen
komoly  a  helyzet.  Huistra  megmutatta  neki  azoknak  a vizsgálatoknak az
eredményeit, amiket a dalain végeztetett.

   - Hát  igen - vont vállat a lány. - Néha tényleg valódi felidézésről  van
szó.  De  csak  ritkán,  én  pedig  sokszor élő adásban szerepelek, ott kell
transzba  esnem  a  millárdnyi néző, meg a jópár ezer személyesen jelen lévő
előtt.  Hát  hogy  nézne ki, ha azt mondanám, most nem sikerült a felidézés,
kedves  imádóim,  tessenek  várni egy-két napot. Vagy éppen egy-két évet. Ha
így  csinálnám,  végem  lenne,  ezért  már  előre  kitalálok  valami  régies
szöveget, hogy biztosítsam magam.

   - Én  azt  kérem  magától Joanna, hogy most néhány hétig ne  szerepeljen.
Szentelje magát ennek a feladatnak.

   - Dehát miféle információt várnak tőlem? Felidézni csak olyat lehet, amit
elmondtak,  leírtak,  hangra vettek valamikor, eseményeket nem. Én pedig nem
hiszem, hogy erről a bizonyos háborúról bármikor is szívesen beszéltek volna
az emberek, amilyen undorítónak hangzik.

   - Ellenkezőleg  -  szólt  ismét  Huistra  -,  nekem  az  a  gyanúm,   még
büszkélkedtek   is  vele,  hiszen  az  ősidőkben  nem  számított  megvetendő
dolognak. Biztosan megörökítették valahogyan.

   - Hát  jó  -  egyezett  bele Joanna búsan. - De ne hibáztassanak, ha  nem
sikerül.

   Tizennyolc  napjukba  került,  pedig  a  lány  folyamatosan próbálkozott.
Eleinte  nehezen  esett  révületbe (mármint valódiba), de pár napi erőlködés
után tízórás ciklusokban meg tudta tenni. Rövid szövegeket mormolt ilyenkor,
azokat   a   hangrögzítő   felvette,   ám   használhatatlannak  bizonyultak,
szerelemről szóló dalrészletek voltak.

   Azon  az utolsó napon azonban rögtön látszott, hogy valami készül. Joanna
vagy egy óráig hevert némán a transzban, aztán hirtelen azt mondta:

   - Fegyvert s vitézt éneklek...

   A két férfi összenézett. Fegyver!

   De  a  lány  nem folytatta, ismét hosszú hallgatásba burkolózott. Délután
újra megszólalt:

   - Krónikája amaz húnoknak... - és megint órákig csend.

   A  holdak  már  feljöttek,  amikor  harmadszor is kinyílt a szája. Néhány
pillanatig  csak  érthetetlen  szavakat hallottak, de aztán a médium furcsa,
fojtott hangon összefüggő szöveget kezdett hadarni:

           "Haragot, istennő, zengd Péleidész Akhilleuszét,
            vészest, mely sokezer kínt szerzett minden akhájnak,
            mert sok hősnek erős lelkét Hádészra vetette,
            míg őket, magukat zsákmányul a dögmadaraknak
            és a kutyáknak dobta." [*]

----------------------------------------------------------------------------
[*] Homérosz: Iliász, ford.: Devecseri Gábor, Szépirodalmi Könyvkiadó 1984)
----------------------------------------------------------------------------

   A két férfi ámulva hallgatott el, Joanna pedig mondta-mondta, órákig. Egy
pisszenés sem hangzott, nehogy a felvétel kárt szenvedjen.

   Joannáról  csurgott  az izzadtság, amikor magához tért, és nem emlékezett
semmire.

   - Ó,  én  sose  tudom, mit mondok a transzban - magyarázta. - Persze,  ha
valódiról van szó.

   Közben  már  ki  is  nyomtatták  a kötegnyi verssort, Huistra most a lány
kezébe nyomta.

   Amaz elhűlt.

   - Mi ez?

   - Egyfajta költemény, úgy hiszem.

   - Költemény?

   - Igen, de egyúttal hadi kézikönyv is. Tudja Joanna, az ősidőkben nemigen
tudtak   írni  az  emberek,  ezért  az  információkat  az  agyukban  kellett
megőrizniük. Nos, ez versben sokkal könnyebb, jobban lehet memorizálni, akár
rímes a vers, akár időmértékes.

   Az elnök elmosolyodott, és megveregette a papírlapokat.

   - Vagyis,  kedvesem,  megtaláltuk!  Most már nem kell mást tennünk,  mint
pontosan  követni  ezeket  az  utasításokat,  és  akkor  megmenekülhetünk az
Alkotás-sorstól.

   Nem pusztán atyai módon ölelte magához a lányt, bár ezt tervezte.

   - Köszönöm, az emberiség nevében!

                                   *  *  *

   A  kilencven  nap  gyorsan  elszaladt a nagy készülődésben, s az idegenek
küldöttsége  pontosan  megjelent.  A  kardokat  és  lándzsákat  azonban  már
próbálgatták   a  Betloc  túloldalán,  úgyhogy  az  elnök  büszkén  vágta  a
vörösszeműek képébe:

   - Hős Hector nem kér kegyelmet, de küzd halálig!

   - Ám legyen - mondta sötéten az Andromeda-beliek vezetője. - E  nyomorult
galaxisnak erre a még nyomorultabb bolygójára fog zúdulni először csapásunk,
hogy  egész  fajod  lássa,  minket  nem  lehet  legyőzni.  Nemsokára küldjük
hadüzenetünket.

   A  "nemsokára"  most  csupán  néhány  órát  jelentett.  Mielőtt  a hajó a
bolygópályát  elhagyta, protongránát zúdult az elnöki rezidenciára, legalább
ezer  Alkotás  lelte  halálát a tűzviharban. Huistrát megzavarta ez a lépés,
egy ideig gondolkodott, de aztán csak vállat vont.

   - Nagy mutatvány, mondhatom! - morogta maga elé.

   A  hadsereg  szervezése  zavartalanul folytatódott, pedig az idő most már
szorította  az  emberi  hadat.  Az  idegeneknek egy támadó flotta elindítása
nemigen  okoz nehézséget, az inváziót bármelyik nap várhatták. Szerencsére a
nagyobb  gondokon  már  túl  voltak.  Eleinte  ugyanis  komoly nehézségekkel
kerültek szembe. Be kellett avatni egy Danny Muriam nevű embert, aki a Tejút
legjobb,  fémmel  és  fával dolgozó művészének számított. Dannyt azonban nem
érdekelte az emberiség sorsa, magas árat szabott a közreműködéséért. Joanna,
három  éjszakára,  vagy  nem  lesznek  kardok,  lándzsák, pajzsok! A leányzó
Huistrához   vágta   a  cipőjét,  amikor  az  a  faj  érdekében  megkérte  a
szolgálatra, végül mégis feláldozta magát.

   Muriammal jócskán erősödött a csapat, ám a minőség csak az egyik dolog.

   - Honnan lesz még nyolcezer harcosunk? - töprengett Wynner. - A kézikönyv
alapján körülbelül ennyi egy hadsereg.

   - Nincsenek pontos számok - vetette közbe Huistra.

   - Az igaz, de ha összeszámoljuk...

   Joanna dühösen legyintett.

   - Akármennyi is, ennyi embert nem trombitálhatunk össze, gondoljanak csak
a  pánikra.  Maradnak  az  Alkotások. Danny, aki még csak most ismerkedett a
verssel, felnézett a paksamétából.

   - Itt mindenütt az áll, hogy a csatákat emberek vívták.

   Az elnök elgondolkodva markolászta az állát.

   - Hát, elvégre az Alkotások is emberek, csak éppen akaratuk nincsen, mert
mi  teremtjük  őket.  Hm, mindenesetre nagyon megkönnyítené a dolgot, hiszen
fegyelmezettek, engedelmesek, és nem ijednek meg könnyen. Igaz, nagy a szája
némelyiknek,  amíg  néha  rá nem tenyerelek. De ez nem számít, látogatót nem
várok, nem lesz kinek pletykálni. Utána meg... még jó is lesz, ha elterjed.

   - Már ha győzünk.

   - Igaza van Wyn - bólintott a betloci. - Koncentráljunk most erre.

   Huistra  milliós szolgahadából nem volt nehéz kiválogatni nyolcezer erős,
fiatal  férfit,  Danny  pedig  gőzerővel dolgozott, hogy felöltöztesse őket.
Elméje  alkonyatra  már  szinte  sistergett  az erőlködéstől, ahogy a levegő
atomjait, molekuláit rézzé és ónná alakította. Gondosan betanított Alkotások
végezték  aztán  a  páncélok kovácsolását az ő irányításával. A kardokból az
első  ötvenet  maga  csinálta, remek lett mind, hosszában vágta a hajszálat,
ahogy Wynner kommentálta.

   Egy  problémán azonban a nagy művész is fennakadt. Joanna, aki a legszebb
páncélban   pompázott,   és  sztratégosszá,  hadvezérré  nevezte  ki  magát,
ellentmondást nem tűrő hangon közölte a többiekkel:

   - Faló is kell!

   Az elnök megvakarta a fejét.

   - Nem hiszem. Mi a trójaiak szerepében vagyunk, az idegenek a támadók.  A
falovat ők hozzák, nekünk éppen az a dolgunk, hogy felkészüljünk ellene.

   A lány két loknija hevesen lódult.

   - Nem értek egyet. A faló hadicsel, le van írva a kézikönyvben. Az elején
pedig említés esik róla, hogy minden harcolónak jó, ha hadicselt alkalmaz.

   - És mi az a hadicsel? - kérdezte Wynner.

   - Azt nem tudom. De anélkül nincs győzelem, nem elég világos?  Úgyhogy...
-  bronz  csuklóvédője  Muriam  felé  lendült. - Maga... maga rohadt szatír,
csinál  egy falovat, meg néhány igazi lovat is. Zeusz kocsin jön, amit lovak
húznak,  ne  felejtsük  el!  És... hű de jó ötletem támadt! Az igazi lovakat
beletesszük a falóba!

   - Abban emberek vannak.

   - Ahá!  Lehet,  hogy  az  idegenek falovában azok lesznek, de a  mienkben
lovak! Az lesz csak a meglepetés!

   - Szabadjon közbeszólnom - tette fel a kezét Danny. - Én a fémekhez,  meg
a fához értek, de igazi lovat...

   Joanna leintette.

   - Művészet művészet, máshoz nem fordulhatunk. Csináljon vagy száz lovat!

   Amikor  másnap  Danny felvezette az állatokat, Huistra körül megfordult a
világ.

   - Ki mondta magának, hogy a lónak három lába van?

   Amaz széttárta a kezét.

   - Senki. De azt se mondta senki, hogy nem három van neki.

   Az elnök megint a tomboló állatokra mutatott.

   - És  azt  honnan  vette,  hogy tüzet fújnak az orrukból?  A kézikönyvben
nincs erről szó.

   - De  arról  sem, hogy nem fújnak tüzet. Mit akarnak tőlem? Mondják  meg,
milyen a ló, és én megcsinálom.

   Zavartan néztek össze. Aztán Occo pattintott az ujjával.

   - Az  idegenek.  Nekik tudniuk kell, milyen egy ló, hiszen jól ismerik  a
háborút. Láttam is... várjanak!

   Hazarepült,  majd  egy  felvétellel  tért vissza, amin az egyik idegen, a
felsőruhája   mellrészén  háromszarvú,  bamba  képű,  négylábú  állat  képét
viselte.

   - Na? A címerükön is rajta van - mutatta.

   Danny bólintott.

   - Így már más.

   Alighogy  elkészültek  a  rémísztő  lények,  s  alig zsúfolták be üvöltő,
tiltakozó  csordájukat  az  őket  formázó  óriási falóba, jött a risztás: az
idegenek beléptek a Tejútrendszerbe, többszáz hajóval.

   - Nagy flotta - bólintott Joanna -, de a görögöké mégnagyobb volt. Lehet,
hogy mi jobban értünk a háborúhoz?

   Kardjával esetlenül a páncéljára csapott.

   - Figyelem!  -  mondta  a köréje gyűlt Alkotásoknak. - Pár nap múlva  itt
lesznek,  ismételjük  el, mi a teendőtök. Felsorakoztok szépen oszlopokba, a
kardok  fényesek  legyenek,  tisztítani  minden  nap!  Pajzsokat a bal karra
fűzni, a lándzsát is tartsátok készenlétben.

   Amikor  az  idegenek  megérkeztek  a  Betloc  elé,  az  emberi  sereg már
hadrendben  állt  a száz méter magas faló mögött. Az Andromeda lakói elsöprő
támadást  indítottak, csak úgy zuhogtak a felszínbombák köréjük és mindenütt
nagy pusztítást végeztek.

   - Ne feledjétek, ezek csak Zeusz villámai - nyugtatta katonáit az  elnök.
- A kézikönyvben szó esik róluk, igazi harcosok nem ijednek meg tőlük.

   Az  Alkotások,  Huistra  megelégedésére  moccanás nélkül szegültek neki a
lökéshullámoknak.

   A  támadók észrevehették a hatalmas falovat, mert leállt a bombázás, sőt,
kisvártatva  egy  idegen hajó ereszkedett le az alkotmány és a sereg közé. A
korong  alakú  szerkezet  ingott egy darabig támlábain, majd elnyugodott, és
ajtó  pattant  fel  az  oldalán.  Úgy  ötven  katona  kíséretében két díszes
egyenruhás  alak  síetett ki, beszédüket a fordítórobot azonnal továbbította
az emberi vezéreknek.

   - Ó,  a  szent  Maluta  hatalmas  szobra!  - mutatott felfelé  egyikük. -
Behódoltak volna?

   A másik vöröszemű szakértő szemmel vizsgálta a faalkotmányt.

   - Milyen  élethű!  Magasságos,  nagy istenek, bizonyára azért  imádkozunk
ennek   a  szent  lénynek  az  eljöveteléért  hiába,  mert  nem  tudjuk  jól
megformázni.  Nehogy  baja  essék  annak,  aki  ezt  csinálta! Akit a Maluta
meglátogat,  a kozmosz ura lesz, ne feledd! Ha mi magunkhoz tudjuk csábítani
ezzel a szoborral...

   Joanna nem hallgatta tovább a fura párbeszédet, kirántotta a kardját.

   - Támadás!

   A sereg előreszegezett lándzsákkal megindult a hajó felé. Ezzel egyidőben
Wynner  kinyitotta  a  faló ajtaját, és a kiéhezett, félig megvadult szarvas
teremtmények bőgve elözönlötték a síkot.

   Az andromedai vezető iszonyodva ordított fel:

   - Magas  ég,  kegyelmezz!  A  Maluta  itt  van,  és  az ő oldalukon  áll!
Meneküljünk!

   A  két  vezér inalt vissza az űhajóba. Amint beértek, becsapódott az ajtó
és a szerkezet felszállt.

   Néhány  perc múlva pedig az idegen flotta pánikszerű menekülésbe kezdett,
több  hajójuk  egymásnak  ütközött  a  nagy síetségtől. Odalenn a síkságon a
sereg üdvrivalgása hangzott. Az elnök feldobta tollforgós sisakját.

   - Győztünk!

   A had azért mindaddig fegyverben maradt, amíg az idegenek ki nem léptek a
Galaxisból, csak akkor rendelte el Husitra a fegyverek összegyűjtését.

   - Ezeket  maga  fogja  őrizni, Danny. Remélem, nem lesz rájuk  szükségünk
többé, de nem árt félni. A lovakat is tartsa meg, legyen szíves.

   Joanna közben már szerepre készült. Kecsesen megpördült maga körül.

   - És most jöhet a nyilvánosság! Ugye elmondhatom, hogy én mentettem meg a
fajt?

   - No,  azt  azért  nem! - szólt indulatosan Borghausen. - Az én  rendezői
tapasztalatom nélkül mire jutottunk volna, he?

   - Micsoda? - lódultak meg a loknik. - Gazember...!

   Danny felnevetett.

   - És én? Én ki leszek rekesztve?

   Végül Occo-nak kellett lecsillapítania őket.

   - Maguk  mind  szuverén  lények,  de  azért  még működhetnek együtt.  Azt
hiszem,  mindannyiunk  érdeme  a győzelem. De most hagyjuk ezt. Valóban lesz
dolgunk  a  következő  hónapokban,  amíg  le nem csihad a népszerűségünk, ám
elsők  a  fegyverek.  Ellenőrizni  kell,  mindet leadták-e az Alkotások, nem
akarom,  hogy  akár  egy  is elkallódjon. Ha ember kezébe kerül, és megvágja
magát, botrány lesz.

   A katonák négy csoportra osztva járultak egy-egy ember elé, s a lándzsák,
kardok  halmai  egyre  emelkedtek.  Joanna  végül felmászott az előtte gyűlő
fémdomb tetejére, onnan irányította a műveletet.

   Az  egyik  szépen formált, izmos Alkotás pillanatra megállt, amikor sorra
következett, elmerülten nézegette a csillogó pengét.

   A  bronzpáncélos  lány  végigmérte.  Jó kis hím, állapította meg, elkérem
majd   Huistrától  egy-két  éjszkára.  Leszökkent  melléje,  és  megbökdöste
lándzsája boldogabbik végével.

   - Mit bámulod azt a kardot, te fajankó? Dobd már el!

   Az Alkotás lassan leejtette a fegyvert.

   Egész jól áll a kezemben, ezt nem mondta, csak gondolta.
Google
 
Web iqdepo.hu
    © Copyright 1996-2024
    iqdepo / intelligence quotient designing power - digitális kultúrmisszió 1996 óta
    All rights reserved. Minden jog fenntartva.