Dimenzió #16

Gyer(MEK)kor (Magyar Elektronikus Könyvtár)

(irodalom, népmesék, karcolatok, regények)

                               A KIS BICE-BÓCA

   Úgy  emlékszem arra a napra, mikor a kis bice-bóca először kocogott be az
iskolánkba,  mintha  tegnap lett volna. Még csak ősz vége volt, de már porka
havak  szállingóztak  a  levegőben, és Habók Fügedi már téli órákat dudált a
toronyból.  Ez  a  Habók Fügedi toronyőr volt, s az iskolánk ablakából éppen
oda  lehetett látni az ajtajára. Nyáron láttuk is minden negyedórában, ahogy
egy  rettenetes nagy tülökkel kiállt a toronyerkély négy sarkára, és tudtára
dudálta  a  világnak,  hogy  megint eltelt egy fertályóra. Télen azonban más
törvénye  volt  a  furfangos  Habók Fügedinek. Ilyenkor csak reggel nyolckor
végezte  a  hivatalát, de akkor egyfolytában eldudálta az egész napra valót.
Igen becsületes tisztviselő volt az öreg, egy kürtszóval meg nem károsította
volna  a  várost.  Kilencvenhatszor fújt bele a tülökbe egymás után, s ehhez
kellett  körülbelül  egy  óra. Mivel pedig a szép tülökszótól egy álló óráig
nem  lehetett  szót  érteni  az iskolában, Habók Fügedit igen sokra becsülte
minden deákgyerek.

   Azért  nem  volt  szép,  hogy a nagy Cintula éppen a kis bice-bóca napján
árulkodott  ellene.  Fölágaskodott  az  utolsó  padban,  és billegette a két
ujját.

   - No, mi baj, Cintula? - nézett föl a tanító úr az írásból.

   - Tanító úr, kérem, a toronyőr máma csak kilencvenötöt dudált.

   A  tanító úr nem jött ki a sodrából, mert hozzá volt már szokva a Cintula
vásottságához. Csak a léniát vette a kezébe, és azzal odaballagott az utolsó
padhoz.

   - Hát csak kilencvenötöt?

   - Igenis, annyit.

   - Hát aztán hogy tudod te azt?

   - Tanító úr, kérem szépen, megolvastam.

   - Úgy? Hát ráértél? Mutasd az írásodat, kész-e már a dolgozatod.

   Nem  volt  kész,  de  Cintulát  nem  olyan  fából  faragták,  hogy  ilyen
kicsiségek zavarba hozták volna.

   - Tanító  úr,  kérem szépen, még van egy kis híja - húzta a válla közé  a
fejét.

   - Te Cintula, belefogtál te abba a föladatba?

   - Tanító úr, kérem szépen, bele - mondta Cintula, s fölemelte mind a  két
mancsát. Könyökig tintás volt mind a tíz ujja.

   - Na, látom, hogy dolgoztál. Hát most már olvasd föl szépen, amit írtál.

   Cintula fölemelte a füzetet, és nagy hangon nekikezdett:

   - Írjatok öt kötőszót. Első...

   Itt aztán egyszerre megszakadt a szava, mintha ollóval vágták volna el.

   - Éppen most akartam leírni az elsőt.

   - Hát hadd hallom. Melyik lesz az első kötőszó?

   - Hát... hát... izé... zsákmadzag - vágta ki Cintula elszántan.

   Akkor a lénia fölemelkedett a tanító úr kezében, de mire lecsapott volna,
csikordult  az  ajtó,  és  mindnyájan odanéztünk. A tanító úr is odanézett -
Cintula  megszabadult.  A  kis  bice-bóca  mindjárt  jót tett, mikor először
lépett az iskolánkba.

   Velem egyidős fiúcska lehetett, lenhajú, búzavirágszemű.

   Ezt  ugyan  csak  később vettem észre, akkor csak azt láttam, hogy mind a
két  hóna  alatt mankó van a gyereknek. Nem is annyira ment, mint inkább úgy
odaugrált  a  tanító  úr  elé,  mint a veréb. De szinte jól állt neki, olyan
csinosan, vidáman ugrált.

   - Mit akarsz, fiacskám? - kérdezte tőle a tanító úr barátságosan.

   - Iskolába szeretnék járni - mondta bátran.

   - Kicsit megkéstél, gyermekem.

   - Most kerültem a városba, négy héttel ezelőtt.

   Nekitámaszkodott  a falnak, és írásokat szedett elő a zsebéből. Sok zsebe
volt  -  csak  most  vettem  észre, milyen rongyos a ruhája. Akárhová nyúlt,
mindenütt zsebre talált.

   - Itt vannak a bizonyítványaim. Három osztályt már elvégeztem.

   A tanító úr belenézett az írásokba, aztán megcirógatta a gyerek fejét.

   - Hát az édesapád mért nem jött fel veled?

   A bice-bóca féloldalt szegte a fejét.

   - Nincsen  nekem se apám, se anyám. Elhaltak idegen városban.  A nagyapám
vett magához, ő idevalósi.

   - Hogy hívják a nagyapádat?

   - Küsmödi Kelemen.

   - A  Gergő  Küsmödije,  az  öreg  Maksus  unokája  -  zsibongott végig az
osztályon.

   A  tanító  úr  csöndet  parancsolt, és azt kérdezte a gyerektől, hát az ő
neve micsoda.

   - Pálistók Peti.

   De  már  erre a furcsa névre megint csak elcihegtük magunkat. A tanító úr
is elmosolyodott.

   - Éppen  három  embernek  való neved van. Hol csinálok én most már  neked
helyet, mikor úgyis alig férünk?

   Egyszerre szétterpeszkedtünk a padokban, hogy még kevesebb legyen a hely.

   - Ide nem ül! Ide nem fér!

   Pálistók Peti most zavarodott meg először.

   Lesütötte a szemét, és összevissza gyurkálta a konya kalapját.

   - Tudod  mit, fiam? - szánta meg a tanító úr. - Kvártélyozd be magadat  a
kuckóba. Úgyis ott van ilyenkor a jó világ.

   Nagy  boglyakemencéje  volt  az  iskolának,  annak  akkora  kuckója, hogy
bálozni  lehetett  volna  benne. Az új deák odanézett, és szemmel láthatólag
nekiörült.

   - Ez  nagyon  jó  lesz  - mosolyodott el, és indult a kvártély felé  nagy
mankókopogással.  Ott  aztán meglapult, mint hernyó a levél alatt, és meg se
mukkant az óra végéig. Akkor odakopogott a tanító úr elé, és engedelmet kért
tőle  arra, hogy őneki ne kelljen hazamenni délre. Nagy-messzire laknak, túl
a városon, oda-vissza meg se lehetne tenni az utat délutánig még rendes lábú
embernek se.

   - Én  pedig csak olyan bice-bóca vagyok - tette hozzá egy kicsit  bánatos
mosolygással.

   - Maradni  maradhatsz,  fiam  -  mondta aggóskodva a tanító úr -, de  hát
enned is kellene ám valamit.

   - Van mit ennem - sietett a bice-bóca a megnyugtatással.

   Belenyúlt  a  ruhája  egyik  feslésébe,  és  kimarkolt belőle néhány szem
kökényt.  Egy  szem elgurult, Cintula azt mindjárt fölkapta és beleharapott.
El is fintorította a száját, úgy, hogy a füléig ért.

   - Tanító  úr,  kérem, ez nem jó - jelentette olyan komolyan, mintha  csak
parancsba kapta volna, hogy mondjon véleményt a kökényről.

   - Jó  az - mosolyodott el a bice-bóca -, csak sok legyen belőle.  A rigók
is szeretik.

   Tudtam  azt  én  is, hogy a kökényt is meg lehet enni, ha megcsípi a dér.
Valamikor  még a malomházban egyszer egész kalappal kaptam Messzi Gyurkától.
Egy-két szemet megkóstoltam belőle, de a színe jobban tetszett, mint az íze.

   "No,  én  nem  szeretnék  kökényt  ebédelni" - gondoltam magamban délben,
mikor a tejbetáskalevesbe belemerítettem a kanalamat. S arra gondoltam akkor
is,  mikor  a  tündérke  elejbém  tolta  a lekváros buktát. Kivettem egyet a
tálból,  és  belecsúsztattam  a  ködmönzsebbe,  azzal  hónom  alá  csaptam a
könyveimet,  és  húzódtam  kifelé az ajtón nagy léhvel-pléhvel. Azt mondtam,
énnekem most nagyon sietnem kell az iskolába.

   Siettem is, hogy el ne hűljön a bukta, mire odaérek.

   Persze az iskola körül most nem volt egy lélek se. Csöndesen nyitottam be
az  ajtót  -  hát  a  bice-bóca  ott  térdel a nagy tábla előtt - térdepelni
könnyebb  volt  neki,  mint  állni  -, és rajzol az aljára mindenféle furcsa
talicskákat  meg  kis kocsikat. Úgy bele volt mélyedve a munkába, hogy észre
se  vett.  Csak arra rezzent fel, mikor beültem a padba, és az megcsikordult
alattam.

   Hirtelen elmázolta a tenyerével a rajzokat, és visszasántikált a helyére,
a  kuckóba.  Utána  mentem,  leültem  a padkára, és odatettem kettőnk közé a
buktát.

   Nézte,  nézte,  de nem nyúlt hozzá, se nem szólt semmit. Közelebb toltam,
de már akkor nem nézett oda. A képeket bámulta a falon.

   Egészen a kezéhez toltam a buktát. Erre rám nézett, én meg megszólaltam:

   - Ezt teneked hoztam. Bukta.

   - Tudom - mosolyodott el, és mindjárt bele is harapott. - Szeretem.

   - Ti is szoktatok buktát sütni?

   - Itten nem szoktunk. Otthon anyáméknál szoktunk. Édesatyám a  lekvárosát
mindig kiharapta nekem, mert azt nem szerette.

   Eszembe   jutott,   hogy  a  bice-bócának  nincsen  se  apja,  se  anyja.
Megkérdeztem tőle, mi volt az apja.

   - Bányász  volt,  de  már  régen  meghalt. Még akkor, mikor fölrobbant  a
bánya. Az nagyon nagy robbanás volt, egész a vasútig elhallatszott.

   Megmondtam,  hogy  az  én  apám  meg szűcs volt, és szerettem volna én is
valami   nevezeteset  mondani  róla.  De  csak  annyit  mondhattam,  hogy  a
ködmönömet ő varrta.

   - Szép  ködmön  -  húzta  végig  rajta  az  ujját  -,  még szebb, mint  a
bányászoké.  Én bányamérnök leszek. A mi bányánkban is volt egy bányamérnök,
de az csak egy héten egyszer ment le a bányába.

   Észre  se  vettük  a  nagy barátkozásban, hogy azalatt Veszkény Gyuszi is
besompolygott az ajtón, és odaállt elébünk.

   - Hoztam neked valamit - nyújtott át valami fehér papirosba  csavargatott
holmit  a  bice-bócának.  Mindjárt megmondta azt is, hogy az dobostorta. Jó,
hogy  megmondta,  mert  annak még hírét se hallottuk soha, se én, se a bice-
bóca.

   De  még  azt  ki  se  bontogatta,  mire  már  Tarán  Laci is ott volt egy
naranccsal.  Egy  másik fiú fügét hozott, a harmadik almát, a negyedik mákos
kalácsot,  kisvártatva  úgy  be volt terítve mindenféle finom pószpásszal az
egész  padka,  akár egy cukrászbolt kirakata. A kis bice-bóca pedig zavartan
kapkodott hol egyikhez, hol a másikhoz:

   - Ez  az  enyém?  Ez is az enyém? Mind az enyém? De hát mit csináljak  én
ezzel a sok mindenfélével?

   Utolsónak  a  nagy Cintula érkezett meg, s mikor meglátta a kuckó körül a
nagy sokadalmat, úgy füttyögött, mint nyári éjszaka a tehervonat.

   - Baj, baj - állott közénk mentegetőzve -, de hát minálunk csak suhintott
leves volt az ebéd, és nem hozhattam semmit. Hanem tudod mit, kis bice-bóca?
Kar-tótágast állok a tiszteletedre!

   Meg  is próbálta, de úgy vágódott hanyatt, hogy csak úgy nyekkent. Persze
annál  nagyobb  nevetés  lett  belőle.  S  én  még  arra is mernék fogadni a
legszebb  tollszáramra, hogy a nagy Cintula csak azért nem tudta megcsinálni
a  kar-tótágast,  mert  nem  akarta.  Valaki megsúgta neki, hogy a kis bice-
bócának nem lehet nagyobb fájdalom a világon, mint ha valaki a nyomorékságát
juttatja neki eszébe a maga nagy testi erejével.

   Mire   a   tanító  úr  megérkezett,  és  a  kuckó-diák  éléstárába  ő  is
becsúsztatott  egy  csirkecombot,  akkorra  csöndesen ültünk a helyünkön, és
buzgón  dongottuk magunk elé a leckénket. Még a nagy Cintula is beledugta az
orrát  az  olvasókönyvébe  -  igaz,  hogy  egy beteg őszi légy is mászkált a
könyvön,  melyet a tótágas-tudós jó szíve a tintatartóból szabadított ki, és
éppen az olvasmányra tett rá száradni.

   Azt  hiszem,  soha  olyan  jók  nem  voltunk  az  iskolában,  mint azon a
délutánon. Korán alkonyodott, s ahogy bepiroslottak az ablakon a napáldozati
felhők, mintha az angyalok dobáltak volna odafentről piros rózsákat az egész
osztályra.

   Négy  óra után egész falkában kísértük végig a kis bice-bócát az utcákon.
De ahogy a város széléhez közeledtünk, megzavarodottan fordult hozzánk:

   - Tovább  ne  gyertek  velem  mostan.  Nagyapó  vár amott a  Szent János-
szobornál...  Minden  gyerekre  haragszik,  aki énnálam futósabb. Aki... nem
bice-bóca.

   A  bűbájos  Küsmödi  toprongyos alakja feltűnt az utca végiben. Egyszerre
szétrebbentünk,  mint a kővel meghajított varjak. Nem féltünk már tőle, csak
nem akartuk, hogy haragudjon.
Google
 
Web iqdepo.hu
    © Copyright 1996-2024
    iqdepo / intelligence quotient designing power - digitális kultúrmisszió 1996 óta
    All rights reserved. Minden jog fenntartva.