Dimenzió #16

Gyer(MEK)kor (Magyar Elektronikus Könyvtár)

(irodalom, népmesék, karcolatok, regények)

                               AZ UTOLSÓ ÖLTÉS

   Bűbájos  Küsmödi  minden kincséért el nem mozdultam volna édesapám mellől
addig,  míg a ködmön készült. Persze nem a ködmönre voltam kíváncsi, hanem a
tündérre. Sohase láttam még tündért, noha sokat hallottam róla, és sehogy se
tudtam elképzelni, hogy költözik az majd bele a ködmönbe.

   Nem   adtam   volna  egy  fészekalja  verébtojásért,  ha  Messzi  Gyurkát
kivallathatom  a  dolog  felől,  de  hát  a  csodaködmönről  nem volt szabad
beszélnem. Így csak azt tudakoltam meg tőle nagy óvatosan, hogy látott-e már
tündért igazában.

   A nagy tudományú ember nagyon megsértődött erre a kérdésre.

   - Hát  hogyne  láttam  volna!  - mondta mérgesen. - Egyszer láttam  egész
közelről,  de  akkor se az volt. Mert a tündér olyan szerzet, hogy mikor már
színről színre látja az ember, akkor már nem tündér, hanem köd a vízen, vagy
szentjánosbogár a fűben, vagy citeraszó a jegenyefa hegyiben.

   Ettől  hát nemigen lettem okosabb. Szülémet is kérdeztem egyszer, mikor a
padlást   tisztogattuk,  és  szülém  az  ölébe  vonva  lekuporodott  a  nagy
gerendára, és elkezdett halkan beszélni:

   - Tudod,  fiacskám, én akkor láttam legtöbbet a tündéreket, mikor te  még
egészen  kicsike  voltál,  és  a  sütőteknőben  ringattalak,  és százszor is
eldanoltam  neked egyfolytában a "Júlia szép leány" nótáját. Olyankor még az
egérlyukból is tündérkék táncoltak elő, és a pókfonalakon is azok hintáztak,
lengedeztek-rengedeztek  mindenfelé,  és  mind bekukkintott a kendőcske alá,
amit az arcocskádra terítettem, hogy a legyek ne bántsanak. Azóta persze nem
láttam  annyi  tündért,  de  azért  még most is sokszor megképzenek előttem.
Tudod,  mikor  az  ember a kolduskákat megszánja, akkor is mindig fölcsillan
előtte  valami  fényesség,  azt  bizonyosan  a  tündérek  csinálják.  Azt se
felejtem   el   sose,   hogy   mikor  egyszer  aratáskor  egy  éhes-szomjas,
anyjavesztett  fürjfiókot  megitattam  a  számból,  hogy  ringott  az  egész
búzamező a tündérek lába alatt.

   Ez   már  értelmesebb  beszéd  volt,  mint  kukoricapásztor  barátomé,  s
elhatároztam, hogy megpróbálok én is tündért látni, mielőtt ködmöntulajdonos
válnék belőlem.

   Először  az  öreg  Báró  cigánnyal  tettem  próbát,  aki  koldusabb  volt
akármilyen   kolduskánál,  s  mindennap  ott  csoszogott  el  házunk  előtt.
Körülnéztem  az udvaron, találtam egy rozsdás patkódarabot, s azzal kiálltam
az árok szélére Báró cigányt lesni.

   Nemsokára  jött  is  az  öreg a mezők felől, egy sovány malackát vezetett
kötélen.

   - Báró bácsi, Báró bácsi! - kurjantottam neki barátságosan.

   Báró   bácsi   szemmel   láthatólag  megrezzent,  s  körülnézett,  mintha
ürgelyukat   keresne,   amibe   belesüllyedjen.   De   ahogy   rám   ismert,
megbátorodott, s lekapva a karimátlan kalapját, odabillegett elém.

   - Jaj,  esem  a sádat, Gergőkém, de rám ijestettél, ast hittem, azs  Ábel
pandúr  tátog rám, annak van ilyen sép csirkevisításos hangja, mint teneked.
Pedig olyan ártatlan vagyok a malacskában, mint a ma sületett bárány. Tudod,
nem  látok  mán jól ezzsel azs öreg sememmel, ostán beleakadt a lábam ebbe a
kötélbe,  fölvesem,  húzsom magam után, hát csak most vesem ésre, hogy ezs a
malacska  van a végén. No de mán most mindegy, nem kergethetem vissa világgá
a kis ártatlant. Nem igazs, ifjú Árgyélus királyfi?

   - Báró bácsi - vágtam a beszédjébe -, én megszántam magát.

   - Megsántál? Igazsán megsántál? - nyújtotta felém a tenyerét. - Hát astán
mivel sántad meg a becsületes Báró bácsit, aranyos Gergőkém?

   - Ezzel e - nyújtottam felé a patkódarabot, s kerekre nyitottam a szemem,
hogy mind beleférjen a tündérek ragyogása.

   De  csak  a  karimátlan  kalap  csattant nagyot a hátamon, s a Báró bácsi
haragos szeme villanását láttam.

   - Hogy  a  varnyú  mondja  csecsebogyónak a semedet, hát ast hised,  hogy
minden koldusgyerek csúfot üzshet egy Báró csigányból?

   De  ezt már csak fél füllel hallottam, mert igen igyekeztem belül kerülni
a kisajtón és nem várni be a tündérek sereglését.

   "No,  majd  a  fürjfiókkal  több szerencsém lesz" - gondoltam magamban, s
váltig  kerestem  a megitatni való fürjfiókot a búzamezőkön. Mindössze egyet
láttam, az is csak ürgefiók volt, s esze ágában sem volt neki megállni.

   Ahogy  egy  kicsit  eltikkadva  hazaértem,  egyszerre  csak  rám kiabál a
kamraajtóból a szülém öreg pulykája:

   - Rudrud-rud-rud-rudrud-rud!

   "Nini  -  ötlött  eszembe  -, hiszen nemcsak a fürjfiókot itathatja meg a
szájából az ember, hanem a pulykát is."

   Azzal  szaladok a kúthoz, televeszem a számat a vödörből vízzel, nyalábra
kapom  a pulykát, húzom felém a bibircsókos kopasz fejét, a pulyka meg húzza
vissza mérgesen, és kiabál veszettül:

   - Rudrud-rud-rud-rudrud-rud!

   Lehet,  hogy  ez  olyasmit jelenthetett pulykául: "Eressz el, te bolondos
gyerek,  nem vagyok én szomjas, s ha már mindenáron jót akarsz tenni, inkább
egy  marék  cserebogárral  csemegéztess  meg"  -  de  nekem ugyan mondhatott
szegény pulyka, amit akart, csak egyre nyújtogattam felé a számat.

   A  vége  persze  az  lett,  hogy az öreg pulykamadár nekidühödött, nagyot
koppantott  a  vastag  csőrével  a  homlokomra, s ahogy eljajdítottam magam,
föltaszított,  rám  ugrott,  s  úgy  meggázolt,  hogy  még  ma  is sajog, ha
rágondolok.  Még  szerencse,  hogy  édesapám az ablakon keresztül meglátta a
viadalt, és segítségemre sietett.

   - No  -  mondta nevetve -, most már látom, hogy tebelőled huszárnak  kell
lenni, ha katonasorba kerülsz.

   - Mért huszárnak? - törülgettem a könnyemet.

   - Mert lovon könnyebben elszaladhatsz az ellenség elől.

   Elsírtam-ríttam  aztán,  hogy  jó szándékom volt nekem a pulykával, azért
akartam megitatni, hogy lássam a tündéreket.

   - Ó,  te  bohóka  -  csóválta  meg  apám  a fejét -, hiszen a tündérek  a
szívében laknak az embernek, s onnan röpködnek ki, ha kedvük tartja.

   Ettől fogva aztán mindig ott ültem a műhelyszéken az édesapám lábánál, és
egyre lestem, hogy mikor röpködnek már a tündérek.

   - Majd az utolsó öltésnél - biztatott az édesapám.

   De  az utolsó öltés még nagyon messze levőnek látszott. Még szerteszéjjel
hevertek  a  göndör  selyemszőrű  báránybőröcskék,  melyekből  a kincskereső
gúnyának  készülni  kellett.  Minden  villanását láttam a görbe szűcskésnek,
mely  egybe  szabdalta  őket,  s íróasztalom fiókjában ma is megvan még azon
fényesen  a  nagy  szűcstű, mely hetekig bujdokolt köztük, hol elveszve, hol
felcsillanva, mint egyjátékos napsugár. Magam törtem és áztattam a bársonyos
diófagombát,  mellyel  aranybarnára  festettük a fehér bőröket, míg szülém a
színes   irhák  legszebbjeit  válogatta  össze.  A  varázsfüvek,  amiket  én
szedegettem  össze erdőn-mezőn, finom selyemszállal kivarrva mind rákerültek
a  ködmönkére,  a  legszebbre, amely Márton szűcs műhelyében valaha készült.
Volt rajta kökörcsin és varádicskóró, pipacs és búzavirág, és az alját sárga
peremérvirág  szegte  be,  a mi szegényes kertünk egyetlen ékessége, az apám
legkedvesebb virága. Sokat nézegetett rá kedvtelve az ablakból:

   - Látod,  fiam,  ez  a szegény ember virága. Igazi tűrömvirág.  Egyformán
eltűr esőt, napot, hideget, meleget, mindig mosolyog, soha nem kényeskedik.

   Utoljára   rákerült  a  ködmönre  az  öreg  malomház  is  a  félrecsapott
süvegével.

   - Ez  azért  van,  hogy  akármerre  jársz-kelsz  a  világban,  mindig   a
szülőházadban  melegedj - nézett rám apám a sugárzó barna szemével, amelyből
úgy áradt a meleg, mint a napvilágból.

   Hanem  a  ködmöntündér  csak  nem  mutatkozott,  akárhogy lestem. Pedig a
hajnali  csöndben  sokat  kikukucskáltam a homlokomra húzott paplan alól, de
csak őket kettejüket láttam, amint a gyönge mécsfénynél szótlanul öltögettek
a  ködmönön.  A  lefoszlott selyemszőrök úszkáltak körülöttük a levegőben, a
mécsfény  beszivárványozta őket - láthattam volna gondoktól barázdált, mégis
szelíd mosolyú fejük körül a glóriát.

   De  én  csak  azt  láttam akkor, hogy lassan készül a ködmön, amelynek el
kell szakadni, hogy engem kincses nagy úrrá tegyen. Türelmetlenül kérdeztem,
mi híja van még.

   - Még csak a gombot kell megcsinálni - csitított apám.

   A gomb is a magunk termése volt. Az udvarunk eperfájának ágából
faragta apám, és bevonta zöld szegővel.

   - Ez lesz az utolsó öltés - mondta mosolyogva -, hívd be csak  anyádat, ő
hadd adja rád először.

   Anyám  a  kertben  gyomlálgatott,  lelkendezve  hívtam  be.  Nem  akartam
elszalajtani a tündért, aki ott lebeghetett már valahol a műhelypad körül.

   - Mindjárt,  gyerekem  -  szólt vissza szülém -, csak ez az egy-két  szál
csikófarok  van még, ezt már nem hagyom itt. Inkább gyere te is, lelkecském,
majd hamarabb kiszaggatjuk.

   Nem telt bele egy fohászkodásnyi idő, amikor összefogódzkodva, nevetgélve
beléptünk a szobába.

   - No, megvan-e már az utolsó öltés? - csacsogtam már a küszöbön.

   Az utolsó öltés már megvolt, de Márton szűcs azt már nem mondta meg. Szép
nyugodtan ült a padon, a feje egy kicsit jobb vállára billent, az ajkára egy
kicsi  selyemszál  tapadt, ahogy a fogával tépte el a cérnát az utolsó öltés
után.

   Sikoltva  térdepeltünk  elé,  és  csókoltuk  lecsüngő  kezeit,  melyekkel
gyöngéden  tartotta  a térdeire leterített, teljesen kész ködmönt. Jobb keze
még  mozdult  egyet,  a szeme mintha rebbent volna még, s térdeiről a ködmön
lecsúszott a vállamra.

   Az  öreg  Titulász  doktor, akiért engem szalajtott el édesanyám, most is
levette a szemüvegét, úgy hajolt le apámra. Aztán megsimogatta a fejemet, és
azt mondta: szívszélhűdés!

   Akkor  hallottam  először  ezt  a  szót, nem értettem, mit tesz, de mégis
megnyugodtam tőle.

   "A  tündérek  a  szívben  laknak,  azt  mondta  apám.  Most az ő szívéből
kiköltözött a tündér, és beleköltözött a ködmönbe" - ezt gondoltam magamban,
és azt hittem, hogy ez nem is lehetett volna másképp.

                                    `APÁM

                    Kis temetőnkben tudok egy zúgot:
                    az öreg remekes szűcs nyugszik ott.
                    Híres, amit varrt, ködmön és suba,
                    neve sokáig él a faluba.

                    Magam is sokat emlegetem,
                    számon mosollyal, könnyel lelkemen,
                    s deres fejemmel sok-sok hajnalon
                    ölében alszom a műhelypadon.

                    Sírhatnékom van, ha eszembe jut
                    a borongós nap, melyen elaludt,
                    s amikor halkan sírdogál a szél,
                    mindig azt gondolom, hogy ő beszél.

                    Az öreg műhelyt sírja vissza tán,
                    fáj a sötétség néki s a magány;
                    a hideg ellen hallat tán panaszt -
                    mi fáj a holtnak, isten tudja azt.

                    Ám megjött a tél tegnap délelőtt,
                    beszitálta hóval a temetőt,
                    s az öreg szűcs már nem panaszkodik,
                    az öreg szűcs már szépet álmodik.

                    A hó fehér, selymes, sűrű, puha,
                    úgy takarja be, mint meleg suba,
                    s a téli zöld, mely hegyig belevész,
                    az rajta zöld irhábul a szegés.`
Google
 
Web iqdepo.hu
    © Copyright 1996-2024
    iqdepo / intelligence quotient designing power - digitális kultúrmisszió 1996 óta
    All rights reserved. Minden jog fenntartva.