Dimenzió #12

Mozaikok a nevelés történetéből

(Neveléstörténet)

                       XVIII. MAGYAROSÍTÁS BARANYÁBAN


   A  tanterv és az államosítások kérdésénél jóval hevesebb vitát váltott ki
a   magyarosítás  kérdése  a  múlt  század  végétől  kezdve  Baranyában,  és
természetesen  nemcsak  a  sajtó  hasábjain.  Baranya - lévén soknemzetiségű
vármegye  -  valamennyi  tanulójával  és  tanítójával  az országosan keltett
"magyarosítási hullámok" színtere volt. Az 1879. évi XVIII. tc. végrehajtása
-  a  nem  magyar  nyelvű népesség körében - nagymértékben a tanítón múlott.
Ezért  utasították  rögtön  a  törvény megjelentetése után a tanfelügyelőket
arra,  hogy  felmérjék  tankerületükben azokat az iskolákat, ahol a tanitási
nyelv  részben  vagy  egészen  nem magyar, és összeírják azokat a tanítókat,
akik nem vagy csak valamelyest tudnak magyarul. (1)

   1893-ban   Salamon   József  tanfelügyelő  a  Közigazgatási  Bizottsághoz
intézett   jelentésében   azt   írta,   hogy  "...  a  magyar  nyelv-tanítás
tekintetében tapasztalt bajok orvosoltassanak... (a Közigazgatási Bizottság)
állapítsa  meg,  hogy  ...  melyik  magyarul  nem  tudó  tanító  alkalmazása
tekintendő semmisnek s érvénytelennek." (2)

   Ugyanebben  az  évben íródott püspöki körlevél elismerően szólt a tanítók
magyarosításban   elért   eredményeiről,   ugyanakkor   kitért   a   királyi
tanfelügyelő  által is jelzett problémákra, és utasította a lelkészeket és a
kerületi  tanfelügyelőket,  hogy  "a hol kell erélyesebb fellépéssel, de sőt
netáni   mulasztások   esetében  a  kötelességmulasztóknak  az  egyházmegyei
tanfelügyelőségnél   való  feljelentésével  e  fontos  ügy  előbbre  vitelét
biztosítani törekedjenek." (3)

   Szita   László  több  munkájában  megállapította,  hogy  "a  magyarosítás
elsősorban nyelvi magyarosítás (nem jelentkeztek más brutális formái) volt."
(4)  Baranyában. Kutatásaim alapján úgy látszik, sok esetben még ez a nyelvi
magyarosítás  sem  következett  be,  mert a nemzetiségi falvak lakosai saját
nyelvüket  használták,  és  iskoláikban  is  -  legalábbis ami a r. k. elemi
iskolákat  illeti  -  anyanyelvükön  tanultak,  a  magyar  nyelv - a törvény
szerint  - pusztán egy tantárgy volt. A nemzetiségi kisdiákok - és szüleik -
nyelvtudása,  nyelvhasználata nagyban függött a tanító buzgalmától, tanítási
módszereitől  és  nyelvismeretétől. Ezen kívül azon is múlott, milyen típusú
településen  élt  a  lakosság,  a  kutatások  szerint  a kis falvakban élt a
nemzetiség  legerőteljesebben  és  legtovább  nyelvében, míg a városokban és
nagyközségekben a nyelvi magyarosodás hamarabb, gyorsabb ütemben következett
be. (5)

   A  tanügyi  sajtó  1879-től  kezdve  egészen  a XX. század elejéig mindig
jelentős  teret  szentelt  a  magyarosításban eredményeket produkált tanítók
bemutatásának.  Az  erről  szóló híradások gyakorta inkább propagandisztikus
célokat szolgáltak, semmint igazi híreket közvetítettek, legalábbis sok cikk
visszhangja,  a  reá írott "ellencikk" erre enged következtetni. A Néptanoda
például  1879-ben  tudósított  Kerner  János, kéméndi tanítóról, "ki már rég
időtől  feladatául  tűzte  ki  a  magyarosítást  és  fáradozása nagy sikerre
vezetett:  a sváb gyermekek magyarul beszélnek, tőlük a szülők is eltanulták
s  most  már az egész falu tud magyarul s - felejti a németet -" (6) szólt a
lelkesítő  hír,  de hamarosan cáfolatát is közölték, azaz azt, hogy a tanító
ugyan  fáradozik  Kéménden,  de  az idézett cikk második feléből egy szó sem
igaz. (7)

   Szintén   a  Néptanodában  jelent  meg  Salamon  József  átirata,  a  VKM
törvénykezésének   helyi  megvalósítását  illetően,  mely  szerint  -  mivel
1879/80-as  tanévtől olyan tanító, aki a magyar nyelvet oltatási szinten nem
beszélte,  nem volt alkalmazható az iskoláknál, csak akkor, ha magyarul tudó
tanító  nem  jelentkezett,  és  1883-tól  még ebben az esetben sem - Salamon
József  kérte  az iskolákat, hogy a pályázatokra jelentkező tanítók névsorát
és   képességét  tanusító  okmányokat  a  királyi  tanfelügyelői  hivatalhoz
"betekintésre" küldjék meg. (8)

   A  törvény rendelkezései ellenére országosan problémát jelentett a magyar
nyelvű  tanítók  alkalmazása, hiszen minden intézkedés és vizsgálat ellenére
számos,  magyarul  nem vagy csak alig beszélő tanító maradt állásában, újabb
jelentkezők híján. Áthidaló lépésként szerveztek a századvégen magyar nyelvi
kurzust  ezeknek  a  tanítóknak  a  felkészítésére,  hiszen elbocsátásuk nem
hozhatott  végleges  megoldást,  mivel  személyüket legtöbbször nem lehetett
pótolni. Az újságok híradásai szerint ezek a tanfolyamok sem népszerűek, sem
túl  eredményesek nem voltak, hiszen egyrészt illúzió volt az az elképzelés,
hogy  6-8  hét  alatt felnőtt embereket megtanítsanak egy - számukra részben
idegen  -  nyelvre,  másrészt  ezek  a  kurzusok az iskolafenntartó (község,
hitközség  v.  egyéb)  számára  anyagi  megterhelést is jelentettek, miért a
tanító  utazási  költségeit  köteles  volt  megtéríteni vagy ingyen fuvarról
gondoskodni.  (9)  1894-ben  az országban 10 helyen szerveztek magyar nyelvi
kurzust, a baranyai tanítókat Csurgóra osztották be, és a részt vevő tanítók
70  krajcár  napidíjat  kaptak  az  államtól, július 9. és aug 25. között, a
jelentkezés önkéntes alapon történt. (10)

   A  baranyai  sajtó magyarosítással kapcsolatos cikkei elsősorban a nyelvi
magyarosítás  problémáival  foglalkoztak,  mivel  ebben  a  megyében (is) ez
látszott elsődleges problémának. Schmidt tollából 1899-ben volt olvasható az
a  vélemény,  mellyel  akkor Baranya-szerte sokan egyetértettek: "... privát
nézetem  az, hogy tisztán idegenajku iskolában a nyelvben való magyarosítást
erőszakolni, helytelen dolog. Ilyen iskolában meg kellene elégedni azzal, ha
a gyermeket főleg szívben tesszük magyarrá." (11)

   Más  szerzők  tollából  - mintegy feleletként - ugyanakkor olvasható volt
annak  az alátámasztása, miért szükséges feltétlenül, valamennyi nemzetiségű
kisdiák számára a magyar nyelv elsajátítása. A legtöbb cikk írója úgy vélte,
ennek haszna akkor válik majd érzékelhetővé, ha mindenki, aki Magyarországon
él, képessé válik gondolatait környezetével magyar nyelven közölni, valamint
helyesen ír és olvas magyarul. (12)

   Több esetben ismételték a cikkek szerzői, hogy a magyar nyelvű tanítás, a
heti   óraszámok   felének  magyar  nyelvű  írásra,  olvasásra  fordítása  a
felekezeti  iskolákban  is  elrendelendő,  hiszen,  mint  többször  írták, a
"kitűzött  cél  az  összes  nem  magyar  tannyelvű,  tehát  a  hitfelekezeti
iskolákra  nézve  is  kötelező,  mert a törvény által megkívánt tanteredmény
minden jellegű iskolára nézve csak ugyanaz lehet." (13)

   Egyes  vélemények  szerint  a  magyarosodást  az  1868:  XXXVIII. tc. 18.
paragrafusa   gátolta,   hiszen  ennek  értelmében  valamennyi  hitfelekezet
állíthatott  és  tarthatott  fenn  tanítóképzőt, akár román, akár német stb.
nyelvvel.  "Az  idézett  kiköt  ugyan  sok föltételt, de a legfontosabbat, a
magyar  szellemben  való  nevelést  nem.  (...)  - Ez oly hiba, melyet semmi
rendelet   nem  tehet  jóvá,  csak  a  törvény  reviziója  magyar,  hazafias
szellemben." (14)

   Mások  éppen  a  képzés alsóbb fokán javasoltak változtatást, azaz magyar
nyelvű  óvodák  felállítását  vélték  szükségesnek;  illetve  jól felszerelt
iskolákat,  a  célnak  megfelelő  olvasókönyvek alkalmazását a tanítás során
(pl:    megegyező    tartalmú    német    és   magyar   nyelvű   könyveket),
szemléltetőeszközök   és   képek   használatát,   hogy   a   magyar   nyelvű
foghalomalkotás  fejlődjön  valamint  a magyar nyelven történő imádkozást és
egyházi énekeket javasoltak a tanítók. (15)

   Az   újságok   cikkeiben   leírtak   kissé  sötétebb  képet  festettek  a
magyarosítás    helyzetéről,    eredményeiről,    mint    az    egyházmegyei
tanfelügyelőséghez   -   a  tankerületekből  befutó  jelentések.  Ennek  oka
valószínűleg   az  volt,  hogy  minden  esperes  próbált  saját  kerületének
iskoláiról  jó  benyomást  kelteni, általában csak néhány szóval jellemezték
egy-egy  tanító  működését,  és  a nyelvi magyarosítás eredményeiről is csak
röviden  szóltak,  gyakran  a  pozitívumokat  kiemelve. (24. és 13. szöveges
melléklet)

   Országos  átlagot  figyelembe  véve  különösen a görög katolikus (470) és
görög  keleti  (500)  felekezethez  tartozó  iskoláknál  volt  sikertelen  a
magyarosítás,  de  a probléma élő volt a római katolikus iskolák esetében is
(269  iskolában). Az országos kimutatások szerint az 1596 tanító közül, akik
magyarul nem tudtak, 241 volta a római katolikus. (16)

   A  magyarosítás  kérdése szorosan összefüggött az iskolák államosításának
fentebb  kifejtett problémájával, illetve az iskolaépítkezések kérdésével. A
katolikus  tanhatóságok  saját  iskoláikban  biztosítottnak  vélték a magyar
nyelv  megtanítását  bármilyen  anyanyelvű  kisdiák  számára,  ugyanakkor  a
hitoktatást  -  akár  anyanyelven  is  - biztosították. Több irat tanúskodik
arról  az  aggodalomról,  mely  az  államosítások  kérdését  érintette, és a
plébános   gyakran   éppen   a   katolikus   iskola  magyarosításában  elért
eredményeivel érvelt a felekezeti iskola fenntartása mellett.

   1903-ban   például   a   gödrei  plébános  levélben  fordult  a  kerületi
espereshez,   melyben  kifejtette,  hogy  a  gödrei  iskolában  időszerű  2.
tantermet   felállítani,   ugyanis   ha   ez   nem  történik  meg,  akkor  a
kiskereszturiak  állami iskolát emeltetnek, mert gyermekeiket nem hajlandóak
továbbra is a túlzsúfolt gödrei iskolába járatni. (17)

   A  plébános  szerint  ez  nagy  hiba  lenne,  "a gödrei iskolában ugyanis
nemcsak  a tannyelv tisztán magyar, nemcsak magyarul imádkoznak és énekelnek
köznapokon,  kis misék alatt, hanem rendesen 20-25 magyar anyanyelvü gyermek
is  látogatja,  kikkel  akarva-  nem akarva kénytelenek magyarul társalogni,
ellenben  ha  Kiskeresztúron állami iskola létesül, ezt kivétel nélkül német
anyanyelvü  gyermekek látogatván az iskolában ugyan magyarul tanulhatnak, de
az  iskolán  kivül  magyar  szót  csak  akkor fognak hallani, ha nagy ritkán
valamely vasár- vagy ünnepnapon a gödrei templomba jönnek." (18)

   Az   iskolák   tanítási   nyelvéről  a  schematismusok  bizonyos  években
kimutatásokat  közöltek.  Az 1880-as években ezek szerint a magyar tannyelvű
katolikus   iskolák  száma  71-76  között  mozgott,  a  magyar-német  vegyes
tannyelvű  iskolák száma 60-ról 84-re emelkedett, ezzel párhuzamosan a német
tannyelvű iskolák száma 46-ról 23-ra apadt. Valamelyest növekedett a magyar-
horvát  és  a  magyar-német-horvát  tanitási  nyelvű iskolák száma, a horvát
tannyelvűeké  viszont  csökkent.  1900-ban 113 magyar, 99 magyar-német és 12
magyar-horvát  tannyelvű  katolikus  iskola  volt Baranyában, és mindössze 4
kisiskolánál  nem  tüntették  fel  a magyar nyelvet (26. táblázat) A királyi
tanfelügyelő  éves jelentései is tartalmaztak adatokat a megye kisiskoláinak
tanítási nyelvére vonatkozóan, melyek alapján ugyanez a tendencia figyelhető
meg,  de  ezek  a  jelentések  nem  szóltak  külön a katolikus elemi iskolák
nyelvhasználatáról.


                                  JEGYZETEK

  (1)  17284/1879. jún. 29. kelt utasítása Bp., 1879. VKM

  (2)  Salamon  József  a Közig Biz-hoz, 1893. okt. 15. BMLT/Tisztázat (szám
       feltüntetése nélkül)

  (3)  A  magyar  nyelv tanítása 1893. évi 2568. sz. püspöki rendelet (Circ.
       XVII. 140. (az 1907: XXVII. tc. ezt elavulttá tette!)


  (4)  Szita László: Adatok a baranyai nemzetiségek kulturális törekvéseihez
       a  19. század második felében. (In = BHTI/1979.) 521. o. (*) és Szita
       László:     A     dualizmuskori     iskolaállamositási     törekvések
       nemzetiségpolitikai  vonatkozásai  Baranyában  (1898,  1906.)  (In  =
       BHTI/1980.)  445-495.  o. és Sarosácz György: A Pécs környéki bosnyák
       falvak    iskolaügyének   és   közművelődésének   kezdetei.   (In   =
       BHTI/1985-86.) 515-537. o.

  (5)  Uott. (*)

  (6)  "Egy  sváb  falu  elmagyarosodása"  (In  = Néptanoda 1879. szept. 27.
       XIII/3.) 23-24. o.

  (7)  Uott

  (8)  "Magyarul  nem  tudó  tanító  nem   alkalmazható"   (In  =  Néptanoda
       1882.  jan. 28. XV/21.) 173-174. (Salamon József 1512. sz. átirata és
       1879. jún. 29/17284. sz. 6. - VKM)

  (9)  "Magyarul  nem  tudó  tanitók  magyar  tanfolyama"  (In  =  PK  1894.
       jún. 24.) 3. o.

 (10)  Uott.

 (11)  "Magyarositás és hiterkölcs" (Schmidt) (In = PK 1899. ápr. 5.) 2. o.

 (12)  "A magyar myelv kötelező tanítása" (In = PK 1902. jún. 19. X/76. sz.)
       3. o.

 (13)  Uott.

 (14)  "A  magyarosodás  a  statistika  világánál"  (In = PK  1902. jún. 26.
       X/82.) 1. o. vezércikk

 (15)  Németbóly  -  tanítói  tanácskozmány a magyarosításról Tanfel. iratok
       1901. okt. 28. PLT

 (16)  "A  magyarosodás  a  statistika  világánál"  (In = PK  1902. jún. 26.
       X/82.) - 1. o. - vezércikk

 (17)  Gödre 731/1903. máj. 15. PLT, TFI.

 (18)  Uott.
Google
 
Web iqdepo.hu
    © Copyright 1996-2024
    iqdepo / intelligence quotient designing power - digitális kultúrmisszió 1996 óta
    All rights reserved. Minden jog fenntartva.