Dimenzió #12

Mozaikok a nevelés történetéből

(Neveléstörténet)

               [47] ABAELARDUS: SZERENCSÉTLENSÉGEIM TÖRTÉNETE

                 Vigasztaló levele barátjához szülőföldjéről

   Szülőhelyem,  Le  Pallet  Nantes-tól  mintegy  nyolc mérföldnyire keletre
fekszik,  Bretagne  határvidékén;  miként  szülőföldem  a természetével vagy
derűs fajtám a lelkével, úgy emelkedtem én ki tehetségemmel és a tudományhoz
való  hajlamommal. Apám szert tett némi jártasságra a tudományokban, mielőtt
lovaggá  avatták,  így  olyan elevenen élt benne a műveltség szeretete, hogy
úgy   rendelkezett:   mindegyik   fiát  előbb  tanítsák  tudományokra,  mint
fegyverforgatásra.  Így  is  történt. És amennyivel kedvesebb voltam számára
elsőszülöttjeként,  annyival  gondosabban  törődött  oktatásommal.  Én pedig
minél  jobban és könnyebben haladtam előre a tudományokban, annál hevesebben
ragaszkodtam  hozzájuk, s az irántuk érzett rajongás arra késztetett, hogy a
lovagi  dicsőség  fényét  elsőszülöttségi  jogommal  és  örökségemmel együtt
fivéreimnek  átengedvén,  Mars  udvarát  messze  elkerüljem,  s Minerva ölén
nevelődjem; s mivel a filozófia minden eszköze közül leginkább a dialektikus
érvek fegyverzetét kedveltem, e fegyverekkel váltottam föl a valódiakat, s a
háború  trófeái  helyett  a  disputációkéra  áhítoztam. Ezért aztán, vitákat
folytatva,  mintegy  a  peripatetikusok  követőjeként  számos  olyan vidéket
bejártam, amelyről azt hallottam, hogy ott e művészet virágzik.

  Vigasztaló levele barátjához arról, hogyan üldözte őt Guillhelmus mester

   Így  jutottam  el  végül Párizsba, ahol a leginkább virágzott e tudomány,
tanítómhoz,   az   akkoriban   igen   nagy   hírnévnek  örvendő  Champeaux-i
Guillhelmushoz,  akinél  kevés időt töltöttem; eleinte kedvelt, de hamarosan
elviselhetetlenné   váltam  számára,  mert  megkíséreltem  némely  állítását
megcáfolni,  egyre  gyakrabban  jutottam  vele ellenkező következtetésre, és
vitáinkban többször sikerült fölülkerekednem. Nagy megbotránkozást keltettem
ezzel még legkiválóbb diáktársaimban is, mivelhogy fiatal s a tanulmányokban
még  egészen kezdő voltam. Így vette kezdetét szerencsétlenségeim máig tartó
sorozata, és minél híresebbé váltam a későbbiekben, annál inkább magam ellen
ingereltem mások irigységét.
   Végül,  mivel koromhoz képest kiemelkedően tehetséges voltam, már egészen
ifjú  koromban saját iskolát akartam nyitni. Helyéül az akkori idők városát,
Melun  királyi székhelyt szemeltem ki. Mesterem tudomást szerzett tervemről,
és  igyekezett,  amennyire  lehetett,  távol  tartani  iskolámat a magáétól;
titokban  minden  lehetséges módon azon mesterkedett, hogy mielőtt elhagynám
iskoláját,   megakadályozza   a   magaménak  előkészítését,  és  megszerezze
kiszemelt  helyemet.  De  mivel  a  vidék  hatalmasságai  között  jó  néhány
ellensége  volt, az ő segítségükre támaszkodva megvalósíthattam tervemet, és
nyílt irigysége megszerezte számomra legtöbbjük rokonszenvét.
   Röviddel  iskolánk  alapítása  után  olyan  nevet  szereztem a dialektika
tudományában,  hogy  lassanként  nemcsak egykori diáktársaim, hanem mesterem
szűkebb  körre korlátozott hírét is elhomályosította. Ezért aztán önbizalmam
növekedtével  iskolánkat áthelyeztem Corbeil-be, hogy ott, Párizs közelében,
sűrűbben  folytathassam kíméletlen vitáimat. Közben azonban kénytelen voltam
egy  időre  hazatérni, mivel belebetegedtem a tudományokkal való mértéktelen
foglalkozásba;  néhány  évig  távol voltam Ile-de-France-tól, miközben egyre
buzgóbban   törekedtek   utánam  mindazok,  akiket  a  dialektika  tudománya
lelkesített.
   Pár  év  elteltével,  amikor  már  régen  felépültem,  egykori  mesterem,
Guillhelmus,   aki  addig  főesperes  volt  Párizsban,  felcserélve  korábbi
öltözetét,  a  szerzetes  kanonokok  rendjébe  lépett, mint beszélik, csupán
azért,  hogy istenfélőbbnek lássék, s így magasabb rangot szerezzen magának,
amint  ez  hamarosan  meg  is  történt,  hiszen Chƒlons püspökévé tették. De
szerzetbe  lépése  nem tartotta őt távol Párizs városától, s nem akadályozta
abban  sem,  hogy  a  szokott  módon  tovább  foglalkozzék a filozófiával; a
kolostorban,  ahová  hitbuzgósága  ürügyén  vonult vissza, tüstént szabályos
nyilvános  iskolát  indított.  ekkor  én  is  visszatértem,  hogy  retorikát
hallgassak  tőle.  Vitáink  során  többek  között  arra is rákényszerítettem
Guillhelmust,  hogy az univerzálékról hirdetett tanait érvelésem nyilvánvaló
bizonyítékai  hatására  módosítsa,  sőt  visszavonja. Ugyanis az univerzálék
közösségéről  szóló  állítása  szerint ugyanazon nem lényege teljesen azonos
módon  van  jelen  minden egyes hozzá tartozó egyedben, amelyek között nincs
semmi  lényegi  különbség,  csak az esetlegességek tömege miatti sokféleség.
Ezt  az  állítást  úgy  módosította,  hogy  ettől  kezdve  a  dolgok lényegi
azonossága  helyett  különbségnélküliségről  beszélt. S mivel az univerzálék
kérdése  mindig  különösen  nehéz  volt (olyannyira, hogy Porphirius, amikor
Ysogogé-jában  az  univerzálékról ír, meg sem kísérli meghatározni, mondván,
hogy  az  efféle feladat rendkívül nehéz), amikor Guillhelmus kénytelen volt
megváltoztatni, majd elejteni állítását, előadása annyira hitelét vesztette,
hogy  többre  a  dialektikában  aligha  juthatott,  hiszen  ez a tudomány az
univerzálék tételén áll vagy bukik.
   Ezzel szemben a mi tanáraink akkora tekintélyre és hírnévre tettek szert,
hogy  azok is, akik eleinte határozottan kitartottak mesterünk mellett, és a
legteljesebb  mértékben  támadták elméletünket, mind iskolánkba sereglettek;
sőt,  mesterünk  utóda  a  párizsi katedrán átengedte nekem a helyét, hogy a
többiekkel  együtt  ugyanott hallgassa előadásaimat, ahol azelőtt ő, illetve
mesterünk  diadalmaskodott.  Még  alig  néhány  napja vezettem a dialektikai
stúdiumokat,  s  mesterem  már  úgy  szenvedett  a  féltékenységtől,  és úgy
háborgott  haragjában,  hogy  azt  elmondani  is  alig lehet; balszerencséje
miatti  dühét nem bírta sokáig visszafojtani, ismét megpróbált ártani nekem;
és mivel nyíltan semmit sem tudott tenni ellenem, rútul megrágalmazta azt az
embert,  aki  tanári  székét átengedte nekem. Megfosztotta őt iskolájától, s
állását egyik ellenfelemmel töltette be. Ekkor visszatértem Melunbe, és mint
azelőtt,  ott  nyitottam meg iskolámat; s minél nyíltabban üldözött mesterem
gyűlölködése, annál nagyobbra nőtt tekintélyem, a költemény szavai szerint:

            Nagyra irigy a világ, s hegyoromnak támad a szélvész.

   Hamarosan ráébredt, hogy csaknem mindenki kételkedik hitbuzgóságában, s a
háta  mögött kárhoztatják, amiért nem hagyott fel a városi élettel; végül is
a   várostól   távol  eső  helységbe  költözött  iskolájával  és  rendtársai
gyülekezetével.
   Tüstént  visszatértem  Melunből  Párizsba, remélve, hogy távollétében nem
fog  háborgatni.  De,  mint  mondottuk,  helyünket a katedrán ellenfelünkkel
töltette be, ezért iskolánk - akárha tanári székünk bitorlóját akartuk volna
ostrom alá venni - a városon kívül, Szent Genovéva hegyén vert tábort. Ennek
hírét véve mesterünk szemérmetlenül rögtön visszatért, s iskoláját, valamint
szerzetestársainak gyülekezetét újra az előző kolostorba költöztette, mintha
hívének  ostromlott  seregét  akarta  volna fölmenteni. Ám szándéka ellenére
ezzel  inkább  ártott,  mint  használt  helyettesének,  akinek korábban volt
néhány  tanítványa,  kivált jó hírnek örvendő Priscianus-előadásai miatt, de
Guillhelmus visszatértével mindenki elhagyta, s így kénytelen volt lemondani
az  iskola  vezetéséről.  Később pedig, immár nem remélve világi dicsőséget,
szerzetessé  lett.  Hogy  Guillhelmus  visszatérése  után  hallgatóim milyen
szócsatákat vívtak a disputációk során az ő diákjaival, s hogy a sors milyen
győzelmeket juttatott híveimnek és nekem, azt magad is tapasztaltad.

                                                 Fordította: Turgonyi Zoltán
-----------------
Abaelardus: Szerencsétlenségeim története
   (Helikon, Gyomaendrőd, 1985.) 5-8. o.
Google
 
Web iqdepo.hu
    © Copyright 1996-2024
    iqdepo / intelligence quotient designing power - digitális kultúrmisszió 1996 óta
    All rights reserved. Minden jog fenntartva.