Dimenzió #27

Hó hull sóhajomra (Don-kanyar - Elveszve a végtelenben)

(történelem)

                          ''1943. II. 1. - HORE RUKI!

   Lassan   világosodik  a  köd  jelentősen  csökkent.  Mire  kivilágosodott
előttünk  balra  házakat  fedezünk fel. Visszatekintve szintén házakat lehet
látni.  A menetelők gondolkodás nélkül a hozzájuk legközelebb eső házak felé
vették az irányt. Hozzávetőlegesen 500 ember az előttünk lévő házak irányába
folytatta   az   utat.  Velük  tartottam  egy  ideig.  Majd  megálltam.  Kis
bizonytalankodás  után  vissza  fordultam,  és  a túlnyomó többséget követve
visszafordultam a már túlhaladott házak irányába.

   Talán   500   méterre  lehettem.  Jobbról  két  német  egyenruhás  katona
közeledett. Telefonkábelt tekertek fel egy dobra. Jó helyen járok gondoltam,
ha németek vannak itt akkor kijutottunk a gyűrűből. Megvárom őket érdeklődni
mi a helyzet.

   Mikor  egészen közel vannak kezdek velük beszélni. Csodálkozva néznek rám
mint aki viccel. Tovább gagyogok, erre rámfogják a géppisztolyukat. Az egyik
rekedt erős hangon oroszul káromkodik, és fasisztának nevez.

   Eláll  a  lélegzetem  a  meglepetéstől. Ezt jól megcsináltam meg is várom
őket   ahelyett,   hogy   az  ellenkező  irányba  eltűnnék,  mert  nyugodtam
megtehettem volna.

   Elveszik  a  pisztolyomat,  bicskámat,  órámat.  Szidnak mint a bokrot. A
rekedtes hangú fenyegetően rázza öklét az orrom előtt. Belém rúg, és mutatja
az irányt: davaj.

   Megyek  előttük  elcsüggedve,  ezért  menekültem  három hétig, hogy utána
essek  fogságba  gondolom elkeseredve. Késő a bánat honnan sejthettem volna,
hogy a német egyenruhában oroszok vannak.

   Közeledünk  a  házakhoz.  Élénk  mozgás  van  a  házak között. Egy furcsa
formájú  konyhakocsi  mellett  sorban  állnak.  A kocsi tetején merőkanállal
mérik  a gőzölgő meleg ételt. Egészen közelről látom, hogy magyar egyenruhás
katona  méri az ételt. Mi lehet itt? Már egyszer ráfizettem német egyenruhás
orosz  katonákat  fogtam ki. Most meg magyar egyenruhás szakácsot. Nem bírom
levenni   a   szemem   róla.   A   sorban   állók   is   magyarok.  Teljesen
elbizonytalanodok.

   Nem  úgy  a  magyar  katonák.  Észrevesznek bennünket, puskák szegeződnek
ránk.  A két orosz szó nélkül magasba teszi a kezét. Leakasztják nyakukból a
géppisztolyt eldobják a telefonkábel dobot.

   - Várjatok! Elszedték tőlem a pisztolyomat, órámat, bicskámat.

   Most  én  kutatom  a  rekedt  hangút.  A  bicskám  már  megtaláltam, és a
pisztolyt is.

   - Hol az óra?

   Készségesen  előszedi,  mond  valamit  amit  nem értek. Már csak a seggbe
rúgás van hátra, nem feledkezem meg róla.

   - Egy és még egy a kamat! Te vagy fasiszta - mondom neki.

   A  másikat  vállon  veregetem.  Nagyon meg vannak ijedve amin cseppet sem
csodálkozom.

   Elvezetik  a  többi  közé  vannak  vagy húszan. Kifújom magamból én is az
ijedséget. Izgalmas fél órám volt.

   Mennék az ételosztáshoz mikor parázs lövöldözés kezdődik. Rövid idő alatt
kiterjed  az  egész környékre. Fedezéket keresek a házak között. A falu tele
van orosz katonasággal.

   Ha  számbeli  fölényben  lennénk akkor sincs esélyünk. Fegyvere a felének
sincs.  Akinek  van annak is csak véletlenül maradt néhány lőszere. Hogy sok
házat  elfoglaltak azért történt, mert nem voltak benne orosz katonák. Fedél
alá  jutás  céljából  mentek  a  házakba  melegedni,  nem harci kedv tombolt
bennük.   Ha   tudják  orosz  katonaság  van  a  faluban  messze  elkerülik.
Igyekszenek messzebbre kerülni a veszélyes helyről.

   Nem  volna jó még egyszer találkozni a rekedt orosz katonával. Eljutottam
a  legkijjebb fekvő házakig, onnan visszajuthatok a következő falu irányához
vezető útra. Hátam mögött erélyes orosz hang szólal meg:

   - Hore  ruki! - felteszem a kezem, és megfordulok. Két géppisztoly  mered
rám.  Odajönnek,  zsebemből kiveszik a pisztolyt megtapogatnak nincs-e nálam
még   fegyver.   A   közvetlen   mellettünk   lévő  házba  kísérnek.  Valami
parancsnokság  volt.  Balszerencse  üldöz ezen a napon. Pont a parancsnokság
felé menekültem melynek őrségének a karjai közé jutottam.

   Bevittek  a  parancsnok  elé. Fiatal jóképű tiszt meleg szobában leültet.
Oroszul kérdezget amiből semmit sem értettem.

   - Németül tudok? - kérdezte.

   - Nagyon  keveset  -  felelem.  Németre fordította a szót. A  kérdésekből
azonnal tudtam nem sokkal tud nálam jobban.

   - Hány napja nem evett?

   - 5-6 - feleltem.

   - Hogyan bírta ki?

   Zsebemből  előveszek  néhány  vitamintablettát. Elkéri megnézi majd fejét
csóválja.  Szól  az  egyik  emberének  hozzon  kenyeret  és  vizet. Közben a
legelemibb  tudást igénylő német szavakkal kérdezget. A jelenlegi helyzetben
teljesen  érdektelen  dolgokat. Látszik hogy csak gyakorolni kívánja a német
tudását.  Átadja  a  közben  behozott  kenyeret  és  vizet. Pillanatok alatt
befalom és nagyon megköszönöm. Közben parancsokat osztogat.

   Több mint két órát bent töltöttem a melegen. Közben megszűnt a lövöldözés
a  faluban.  A  tiszt akinek rangját nem tudtam megállapítani a tőlük eltérő
jelzések  miatt megunta a kezdetleges szavakkal történő beszélgetést. Egy 14
év körüli fiúval kikísértetett a szobából. A fiúnál nagyobb volt a puska.

   Kinyitja  az  ajtót,  és  kifelé irányít. Kint sorban állnak már a magyar
katonák  mint  hadifoglyok.  Beállok  a  tömegbe  melynek se vége se hossza.
Körülöttünk  vizsla  szemmel  kutatnak az orosz katonák, tiszteket keresnek.
Aki   nemrégiben   borotválkozott   már   gyanús.  Annak  köpenyét  alaposan
megvizsgálják   nem  látszik-e  a  letépett  rangjelzés  helye.  Vagy  18-at
kiszűrtek a tömegből, nagyon ziláltnak látszanak.

   Újabb tisztet szűrtek ki a tömegből, élénken tiltakozott néhány. Ütéssel,
rúgással megnyugtatják és belökik a tisztek csoportjába.

   - Fiúk, ne áruljanak el! - szól a közelemben egy könyörgő hang. Senki sem
válaszol. Talán megússza a válogatást.

   - Még a gyűrűmet is lehúzták - panaszkodik -, mit fog szólni a feleségem.

   - Az apád farkát, ha hazakerülsz majd megtudod. Hülye vagy most a  gyűrűd
érdekel a legjobban?

   Egy  orosz  altisztféle  lép  hozzám.  Felhúzza  jobb  karomon a köpenyt.
Készséggel mutatom.

   - Csaszi nyiet?

   Rázom a fejem.

   - Már kikutattak?

   - Háromszor - felelem.

   Csalódottan  továbbmegy.  Most végre szerencsém van, az óra a bal kezemen
volt.  Óvatosan  leveszem  és  eldugom. Ezekben a percekben nem irigyeltük a
tiszteket.    Később   annál   jobban.   Külön   táborban,   csicskásaikkal,
megkülönböztetett ellátásában részesültek, dolgozniuk nem kellett.

   Körülöttem  lehajtott fejű, testben-lélekben elgyötört katonák. Míg élnek
lefagyott  füllel,  orral,  lábbal  és  a legkülönbözőbb nyavalyákkal életük
végéig fájdalmasan viselik a visszavonulás testőrlő emlékeit.

   Hazánk  nem  fogad  el  vert  hadsereget,  csak megsemmisültet. Így tudja
magyarázni  a  vereséget. Az emberélet nem számít. Csorba nem eshet a magyar
hadvezetés  hírnevén.  Céljukat  elérték  a 2. magyar hadsereg - néhány ezer
túlélő  kivételével - megsemmisült. A halottak és hadifoglyok nem beszélnek.
Nem  szivároghat  ki  semmi  hír  az elpocsékolt emberéletekről. A következő
áldozati   báránynak  kiszemelt  százezreket  csak  így  lehet  eredményesen
felhasználni.

   Számunkra  evvel véget ért a háború. Az utolsó dörrenésekkel sokan végleg
elbúcsúztak  az  élettől,  önként  választották  a halált a hetek óta erre a
célra  tartogatott  utolsó tölténnyel. A hidegtől befagyott puskákkal még ez
sem  sikerült  mindenkinek. Nem is beszélve azokról akiknek még fegyvert sem
adott a hadvezetőség.

   Ezekben  a  hetekben  ilyen,  és  ehhez  hasonló  sorsra  jutott az egész
hadsereg.  Az  ellenfél  akinek  gyűlöletére  tanítottak nem tud sokat adni,
mégis  többet  ad,  azt  amit  hazánk nem akart megadni: a legfontosabbat, a
puszta életet.

   Ötösével  állítanak sorba, sokan vagyunk. Sem elejét, sem végét nem látni
a  sornak, senki sem számolja meg. Reményvesztett, magukba roskadt honvédek.
Roskadozó  lábakkal  indulnak  ismeretlen cél, ismeretlen soruk felé hosszú,
tömött  sorokban.  Vége  a rózsaszínű álmoknak, vége a százszor is elképzelt
hazatérésnek, a boldog viszontlátásnak. Ki tudja eljön-e valaha?
Google
 
Web iqdepo.hu
    © Copyright 1996-2024
    iqdepo / intelligence quotient designing power - digitális kultúrmisszió 1996 óta
    All rights reserved. Minden jog fenntartva.