Dimenzió #27

Hó hull sóhajomra (Don-kanyar - Elveszve a végtelenben)

(történelem)

                           ''TANKOK ELLEN PUSKÁKKAL

   A  tankok  már  láthatók  mindkét  szakasz  beugrált  a  gödörbe. A másik
szakaszt egy őrvezető irányítja.

   - Ki  ne  jöjjetek  a lövészárokból! - ordítom az erős motorzúgásban.  Öt
T.34-es  már  30  méterre előttünk van. Puskával tüzelnek a tankokra, semmit
sem  ér.  Az őrvezető kiugrik a lövészárokból fut a házak irányába a többiek
követik.  Én  leguggolva  összehúzom  magam  a  lövészárok fenekén. Fölöttem
átdübörög  egy  tank. Fagyott földdarabok hóval vegyítve betakarnak. Lerázom
magamról, kinézek utánuk. Utolérik a futókat és beletapossák a hóba.

   Közelmennek  a  házakhoz és futtából gépfegyverekkel lövik. Körbejárják a
házakat,  és  tüzelnek.  Ész  nélküli  menekülés  kezdődik, ahogy vannak úgy
rohannak  ki  a  nyílt  hómezőre.  Közben  teljesen kivilágosodott. Küldik a
sorozatokat  a  menekülők  után  míg  el nem tűnnek a távolban. Anélkül hogy
valaki kiszállna megfordulnak és eltűnnek érkezésük irányába.

   Én páholyból néztem végig az egészet, tudtam jobb helyen nem is lehetnék.

   - Maradt itt valaki? - kiáltom.

   Egyetlen  hang  válaszol,  még  mindég nem mer előbújni. Megfogom a kezét
kihúzom  a lövészárokból. Még mindég reszket. Látom hiába beszélek neki. Nem
azért nem ugrott ki mert én mondtam, a félelemtől mozgásképtelenné vált.

   - Gyere, már elmentek a tankok. - Arcába nézek teljesen zavarodott.

   Ott   hagyom,   meg  kell  néznem  mi  történt  a  lovammal.  Bemegyek  a
szállásunkra.  Ott  a ló sértetlenül. megveregetem a nyakát, majd hogy össze
nem csókolom. Szerencsére nem volt idejük elkötni, aki kinézett mi a helyzet
vissza sem ment, futásban váltva menekült.

   Ennyibe  telik  az  oroszoknak  elsöpörni az ellenállást. Kíváncsi lennék
milyen  pofát  vágnak  most  a  hősködő őrmesterek. Akinek több esze van egy
tyúknál tudhatja, a tankok ellen teljesen tehetetlenek vagyunk. Akkor és úgy
taposnak el ahogyan akarnak. Érthetetlen a magyar parancsnokság embergyűlölő
parancsa:  "Egy  lépést  sem  hátra!".  Foggal,  körömmel  T.34-esek  ellen.
Hátulról,  az  oroszoktól  biztos  távolságban, meleg szobában, a valóságtól
teljesen elszakadva lehet ilyet kitalálni.

   Az  oroszok  harckocsi támadása korántsem merített ki minden lehetőséget.
Módjukban  állt  a menekülők teljes megsemmisítése. A nyílt hómezőn egyetlen
ember  sem  bújhatott  volna  el  a  hernyótalpak  letaposása elől. Ebben az
esetben  nem éltek az adódó lehetőséggel. Hasonló esetek minden valószínűség
szerint a hatalmas kiterjedésű front minden pontján előfordultak. Nem róható
fel  a legénység gyávaságának, hogy a harckocsik megjelenésekor pánikszerűen
menekültek.  Teljes  mértékben  a  hadvezetés  hibájából  kerültünk  ebbe az
elképesztő  helyzetbe.  Ha  a  tisztek nemcsak saját részükre engedélyezik a
visszavonulást százezrek életét megmenthették volna.

   Kimegyek  az  utcára  körülnézni  maradtak-e a házakban emberek. A konyha
körül  foglalatoskodnak  néhányan a feldőlt kondér körül. Menteni iparkodnak
valamicskét a kidöntött babgulyásból. Előveszem a csajkámat kanállal kaparok
össze  valamennyi  maradékot.  Nehezen  megy, mert félig meg van már fagyva.
Tömöm magamba a babgulyást mikor megszólít egy szakaszvezető:

   - Te vagy az Boda?

   - Persze  hogy  én.  -  Egy  komáromi  barátomat ismerem meg, nagy  darab
gyerek, majdnem egy fejjel magasabb nálam.

   - Hogy kerülsz ide?

   - Azt  hosszú volna elmondani, meg azt is merre megyek.  Tegnap ugyan úgy
szétvertek bennünket mint most, egyetlen ismerőst sem találok. Te hol voltál
a tanktámadásnál?

   - Pont a lövészárokban, őrségben. Szerencsére. Hát te?

   - Én  a  házban  maradtam,  nem  bolondultam  meg, hogy kimenjek a  nyílt
terepre.  Nézd meg hányan fekszenek a havon akiket elkapott a gépfegyvertűz.
Még szerencséjük volt a többieknek, hogy nem mentek utánuk a tankok.

   - Merre akarsz most menni?

   - A  menekülők  után,  azoknak  nem  lesz  kedvük  újra   megállítani  az
oroszokat.

   - Gyere velem, van egy lovam szánkóm.

   - Komolyan?

   - Persze, gyere megmutatom. Megmelegszünk utána indulunk.

   Megyünk  a  szálláshelyemre.  A ház közelében fekszenek a hernyótalpaktól
megmintázott halottak hóba préselve.

   - Mi történt velük?

   - Őrsében voltak velem a lövészárokban. Mikor jöttek a tankok kiugráltak,
el  akartak  szaladni.  Hiába  mondtam,  ne ugorjanak ki. Ketten maradtunk a
lövészárokban, nekünk semmi bajunk nem történt.

   Megnézi a lovat, szánkót.

   - Ez nagyszerű, várjál hozom a cuccomat.

   Hamar  visszatér  egy kenyérzsákja van. A ház előtt állunk, észreveszik a
többiek.

   - Mehetünk mi is? - kérdezik a többiek.

   - Aki akar jöhet. Senkire nem várunk, indulunk.

   Tizen  indulhatnak  utánunk.  Felváltva  ülünk a szánkón meg ne fagyjon a
lábunk. Menet közben megbeszéljük élményeinket. Egyforma szándékaink vannak.
Kikerülni  minden  harcot, elkerülni mindenfajta újraszervezést, ha sikerül.
Elvégre  én  személyesen  a  hadosztálytól rádión kaptam az utolsó parancsot
azonnal visszavonulni. Nagyon jó erre hivatkoznunk.

   Az  országút  mellett  jobbra-balra  elszórt  házak.  Lakosság  és magyar
katonaság   is   van  benne.  Várjuk  hogy  elénk  toppanjon  valami  csapat
újraszervező. Nem jön senki.

   Az  utánunk  jövő honvédeknek is ez járt a fejében, mert mondani kezdték:
Jó  volna, ha azt mondanánk, hogy hozzánk tartoznak. Rendben van fiúk, de ha
okoskodik  egy  őrmester hátulról fogják rá a puskát. Igaz csak háromnak van
puskája, de az is elég lesz. Nem tartóztat fel senki.

   - Estére áll az idő, keressünk szállást éjszakára.

   Nagyobb  házat  szemelünk  ki,  csak civil lakosság van benne. Meg vannak
rémülve.  Barátom,  akinek  a  nevére  már  nem emlékszem, beszél szlovákul,
megnyugtatja  őket.  Később  egy  pokrócért  főtt  krumplit  is  cserél, nem
maradunk  éhen. Hamar lefekszenek. Reggel mondja a barátom, hogy valami nagy
élelmiszer  raktár  van  tőlünk  talán  15  km-re  Kodenzovóban ezen az úton
haladva elérjük.

   Egyébként  is arra visz az utunk, megnézzük. Kezdjük megismerni a hozzánk
csapódott  legénységet.  Mindannyian leváltónak érkeztek. Jobb erőben vannak
mint  akik  tíz  hónapja  tengődnek a kincstári koszton. Nem ismerik egymást
mind más és más alakulatból keveredett ide. Először nagyon tartottak tőlünk,
azt  hitték  velük  akarjuk  megállítani  az orosz támadást mint a hivatásos
őrmesterek. El sem tudnánk zavarni őket.

   Az úton kisebb-nagyobb csoportokban vonul hátra a katonaság. Előttünk egy
sebesültet támogatnak két oldalról.

   - Nem  bírom  tovább  -  mondja  az  egyik  támogató, ledobja  nyakából a
sebesült kezét. A sebesült a hóra esik.

   - Ne hagyjatok itt fiúk - könyörög. Én ülök a szánkón, megsajnálom. Mikor
mellé érünk látjuk, hogy a tegnapi őrmester.

   - Mi  van?  -  megmutatta  tegnap az oroszoknak nyicsta  tovább? - mondom
gúnyosan. Megismerik a többiek is.

   - Jól beszervezett bennünket, aztán ott hagyott a szarban,  elpucolt mint
a  nyúl.  De  van  Isten, megérdemli a sorsát. Itt állítsa meg az oroszokat,
hogy ne tudjanak utolérni. - Szállnak rá a megjegyzések.

   Fel sem veszi. - Fiúk, az Isten áldja meg magukat.

   - Ne mondja, mert mindjárt elsírom magam.

   Több  százan  meghaltak  a hülyesége miatt. Hogy be van szarva mikor csak
megsebesült. Hogy ordította "Egy lépést sem hátra!", most meg vitetné magát,
Isten áldását kérve ránk ha hátravisszük.

   Ez  a  hirtelen  változás  jellemző  a  rangot viselőkre. Tudják, hogy az
oroszok  is  tiszteket  keresnek.  A  hajdani  előnyomulásunk  alatt  mi  is
tiszteket, és komiszárokat kerestünk.

   Egy  bekötőútnál  eldobált  üvegeket  csizmákat  láttunk,  vadonat újak a
csízmák.   Biztosan  itt  van  a  raktár,  jó  volna  élelmiszert  szerezni.
Befordulunk a bekötőútra azonnal észrevesszük. Tulajdonképpen a kolhoz szerű
épületek  a  raktárak.  Mind  fel  van  törve, és a bentmaradt ruhaféleséget
felgyújtották  már a tűz is elhamvadt. A hamuból sonka csontok látszódtak ki
égett  hús  szaga  terjengett  a levegőben. Sokan kutattak a raktárak között
eredmény  nélkül.  Szétszóródva  mindent  átvizsgáltunk,  de  egyetlen falat
élelmet  nem  találtunk.  Sajnos  erről  lekéstünk.  Ezek  szerint két napja
elmenekültek innen. Le vagyunk maradva, utol kell érni őket.

   Csalódottan  tovább  megyünk. Szomjúság kínoz, ismét a havat nyaljuk. Már
régen besötétedett, egyetlen házat nem látni ahova betérhetnénk.

   Végre   házak   közé  érünk.  Benyitunk  több  házba,  zsúfolásig  vannak
katonákkal.  Vagy  fél  órát  keresgélünk  mire bejutunk fedél alá kerülünk.
Hatan  vannak már bent magyarok sonkát, és oldalast főznek nagy orosz öntött
vas edényben.

   - Mit esztek hozzá?

   - Csak úgy magában. Cserére száraztésztát ajánlok fel sonkáért.

   - Nagyszerű - fogadják el.

   Kettőnké  a  sonka,  a  tészta  is  kettőnké.  Belefőzzük a sonkalébe, és
elosszuk.  Négyen  jóllakunk a többit elosztjuk. Nem sok jut a tíz embernek,
de ha minden napra jutna legalább ennyi meglennénk elégedve.

   A  legfontosabb,  hogy az irtózatos hidegtől védetten, melegben alhatunk.
Ezen  az  estén  kivételesen  álomnak  is  szép  meséket  hallunk. A nyál is
összefut   szánkban   a   hallottaktól.  Szobatársaink  időben  érkeztek  az
élelmiszer  raktárhoz.  Kolbász,  sonka, szalonna, füstölt csirke, csokoládé
hegyekről, boros, pezsgős, pálinkás, és egyéb nemes konyakos üvegek ezreiről
beszélnek.

   - Annyit  ettünk  amennyi  belénk fért minden földi jóból, utána  pezsgő!
Utána a szívem majd meg szakadt, ki jött belőlem az egész.

   - Jobban jártál mégis nálam - mondja a másik. - Akkora hasmenést  kaptam,
hogy  nem  merek tovább indulni. Fölpakoltunk mindenből rendesen, de a szesz
nagyon  a  fejünkbe  szállt.  Olyan  mélyen  aludtunk, hogy reggelre mindent
elloptak  tőlünk.  A  németek teherautókon vitték az élelmiszert italokat. A
civilek is hordták amennyit tudtak.

   - Miért gyújtották fel a raktárakat?

   - Azt  honnan  tudnánk.  Mikor  ott  jártunk, még tele volt és senki  sem
akarta felgyújtani.

   Ezekben  a rendkívül nehéz napokban a fagyhalál és éhhalál ezrével szedte
áldozatait.  A nyomorúság feneketlen mély pontján rendkívül erős hatást tett
ránk az élelmiszer hegyek valósága és elhordhatósága. Nagyon sajnáltuk, hogy
ebben  a felejthetetlen élményben nem részesültünk. Nagyon a végén vagyunk a
visszavonulóknak  állapítottuk meg. A raktárak felgyújtását biztosan felsőbb
parancsra  hajtották  végre, és a tisztek azonnal továbbmentek. Hátra hagyva
az  altiszteket  azzal  a  paranccsal hogy egy lépést sem szabad hátrálni. A
beléjük  vert  vak  fegyelem  gondolkodás nélküli teljesítése érvényesül egy
alkalommal.  A túlélők már ész nélkül csatlakoznak a menekülő áradathoz. Sőt
iparkodnak a menekülők elejére kerülni.
Google
 
Web iqdepo.hu
    © Copyright 1996-2024
    iqdepo / intelligence quotient designing power - digitális kultúrmisszió 1996 óta
    All rights reserved. Minden jog fenntartva.