Dimenzió #27

Hó hull sóhajomra (Don-kanyar - Elveszve a végtelenben)

(történelem)

                                   ''SZIGET

   December  elején  Urivhoz  közelebb,  a  mi  körzetünkön kívül a magyarok
valami  kisebb szigetet meglepetésszerűen elfoglaltak. Sok fegyvert, és húsz
létszám  körül  hadifoglyokat ejtettek. Másnap az oroszok megvadultak, és az
egész  vonalon végig nagy tüzelésbe kezdtek. Az ágyúkon és aknavetőkön kívül
még a ritkán használt sztálinorgonákat is bevetették Uriv környékén.

   Egy  hétig  éjjel  nappal lőttek. Alig mertünk kimozdulni. A csicskások a
bunkerekben  hordták  tisztjeiknek  az  ebédet.  Csak  ezt  az időt számítva
legalább  ötször  annyi lövést adtak le ránk mint amennyit a magyar tüzérség
teljes ittartózkodásunk ideje alatt kilőtt. Úgy néz ki nem sok időt töltenek
engedélykéréssel   a  tüzeléshez.  A  magyar  tüzérség  alig  válaszolt.  Az
erősítésnek  kapott  három  ágyúból  sem  adtak  le több lövést mint amennyi
elkerülhetetlen  a  célpontok  belövéséhez.  Alaposan  visszavágtak a sziget
megtámadásáért.

   A  vonalvizsgáló  járőrök  állandóan úton voltak. Minden vonalat többször
szétlőttek. Mindenki dekkolt, de nekik menni kellett. Az eredmény két halott
hat  sebesült  a  legjobb barátok közül. A sebesülteket hátra vitték csúnya,
repesz  ütötte sebekkel. A szaporodó munkát az életben maradottaknak kellett
elvégezni. Magukból kikelve mondogatták:

   - Miért nem lőnek a mi tüzéreink is? Milyen háború ez? Csak minket lőnek.

   Lassan abba marad az erős tüzelés, esténként jönnek a dögészek kártyázni.
Megtudjuk  vagy harminc halott van egy lakatlan ócska házban. A temetés most
nem  sürgős,  nem  indulnak oszlásnak a halottak, meg vannak fagyva. A gödör
ásás is nehezen megy a fagyott földbe. Éjjel el is megyünk megnézni utoljára
volt barátainkat mi is történt velük. Bár ne tettük volna. Nagyon megszoktuk
már  a  halottak  látványát,  hol  vagyunk már attól mikor az első Don-parti
temetésen  megsirattuk  a  halottat.  Mindennapos eseménnyé vált az ilyesmi.
Végső  tiszteletadásnak  szántuk  egy  volt bajtársnak. A látvány mégis örök
időre  belénk  vésődött. Halomra hányva egy rakásban aknavető, és ágyúrepesz
ütötte  találatoktól  megcsonkított  testek. Csak találgatni lehetett melyik
darab  kihez  tartozik.  Felismerhetetlen fejek, félig elnyírt testek, össze
kuporodva,  kőkeményre  merevedve,  és  fagyva  nyitott  szemmel  bámulva  a
semmibe.

   Egyik  barátunknak  combját  csak  a  ruha  tartotta össze a másiknak fél
oldalát  vitte  el  a  repesz.  Zseblámpa  fényével  pásztázva  kerestük meg
barátainkat.  Szerencsénk volt, mert az új halottak legelőbb voltak. A rakás
közepéből semmiért sem bányásztuk volna elő őket.

   Dögész barátunk lelkünkre kötötte senkinek egy szót sem az egészről, mert
szigorúan  tilos  a legénységnek a halottakat látni, pláne így egy rakásban.
Nagyon elvenné a kedvüket a hősködéstől, főleg a hősi haláltól.

   Nyilvános temetés már régen nincs a halottakat titokban eltüntetik valami
tömegsírban. Nem lehet semmi ceremóniát csinálni nem is jutna rá idő.

   Végre örömhír söpör végig a Don-parton. Parancsba kapjuk azonnal szállást
kell  készíteni  az  érkező leváltóknak. Hogy milyen létszámmal érkeznek, és
melyik  házban hány főnek kell szállást csinálni az ugye hadititok. Nem kell
mindent a legénység tudtára adni.

   Nagy  sietve összegyűjtünk egy rakás szalmát tőlünk már jöhetnek is. Csak
végre  valahára megszabadulnánk innen. Áldott legyen az a nap az az óra az a
perc  amikor  a  hátravezető  kanyargós  útra rátehetjük a lábunkat. Az első
templomban   hálaadó  imát  rebegünk  a  mindenható  Istennek,  hogy  ezt  a
felejthetetlen napot megélhettük.

   Kínzó  lassúsággal  telnek  a  napok,  nem jönnek, nem jönnek. Még mindig
hátul  gyakorlatoznak. Hogy minek az a sok gyakorlatozás fegyver nélkül, azt
senki sem érti. Józan ésszel nem is lehet megérteni. A hazai gyakorlótereken
állandóan puskával folyik a gyakorlatozás, hogy mindenki megszokja a fegyver
viselését.  A  front  mögött  néhány  kilométerre,  bevetés előtt erre nincs
szükség.

   A  hazai  újságból,  rádióból  értesülünk,  hogy  a vöröskereszt gyűjtést
indított,  meleg  holmikat  kér  a  lakosságtól  a  fronton  harcoló katonák
számára. Bizony az nagyon jól jönne, mondogatjuk egymásnak. Most decemberben
ez  idáig  nincs sokkal hidegebb mint nálunk, de az áprilisban kapott ruha a
tíz  hónapos  éjjel  nappali  viseléstől, kúszástól mászástól papír vékonnyá
kopott  nem  tartja  a  meleget. A puskás századoknál már a sokadik foltokat
rakják a nadrágokra. Mindennapos látvány a varrogatós katona.

   A  házakban  talált  birkabőrökből,  házi  szőttes  pokrócokból bekecset,
haskötőket  eszkábálnak  és  felveszik  az  egyenruha  alá.  Érkezett  kevés
birkabőr  bekecs,  fülvédő  téli  birkabéléses  füles  sapka,  de  ezeket  a
rangosabbak  kapták a legénység semmit. A víz figyelők kaptak őrbundát, amit
kétóránként   mindig  a  soros  őrt  álló  vehet  magára.  Akit  leváltottak
vacoghatott tovább a saját köpenyében a lövészárokban.

   A  házakból  összeszedett  báránybőröket  senki  sem  tudta  megpuhítani,
kikészíteni.   Sokféle   módszerrel  próbálkoztak  minden  eredmény  nélkül.
Megmaradtak  olyan  keménynek, ropogósnak, nyersnek mint ahogyan nyúzás után
besózva  kiszegelték  száradni.  A  hideg  beálltával  mégis  nagyra becsült
értékük  lett.  Minden  fellelhető  darabból  bekecset lábszárvédőt kesztyűt
eszkábáltak.  Nagy úr a hideg! Egy szabadban töltött éjszaka a lövészárokban
dideregve,  teljesen  megváltoztatta a gondolatokat. Másnap időt, fáradságot
félredobva  nekilátott,  hogy  varrjon  valamit  magának a hideg ellen. Mert
hiába láttuk a képeslapokban a vöröskereszt által összegyűjtött meleg holmik
sokaságát, abból egyetlen darab nem jutott kiosztásra.

   Az igazat megvallva nem is számítottunk rá, a nyári gyűjtés tapasztalatai
után,  ugyanis  a  nagyszabású  gyűjtésből másfél keksz és harminc cigaretta
került  kiosztásra.  A  tapasztalatokból kiindulva józan megítéléssel nem is
számíthattunk   semmi  jóra.  Annyi  engedményt  kaptunk,  hogy  novemberben
decemberben  egy  kilós  csomagot  engedélyeztek.  Decemberben  még  egy-két
kilogrammos meleg ruhát tartalmazó csomagot is.

   A   fényképek   készítése  révén  sűrűn  küldhettem  leveleket  amiket  a
szabadságra   indulók  hazaérve  bedobtak  a  postaládába.  Ezek  a  levelek
cenzúrázás  nélkül  hazajutottak  minden  kényesebb  részletet  nyíltan  meg
lehetett írni. Megírtam meleg ruhát ne küldjenek, mert leváltanak bennünket,
és  nagyon  sokat  gyalogolunk  majd a vasútállomásig. Csak terhemre lenne a
felszerelésen kívül még más terhet is cipelni a nagy hóban. Inkább küldjenek
helyette 1 kg zsírt és pálinkát.

   Szerencsére  nem  hallgattak  rám,  küldtek  flanel  alsóneműt, pulóvert,
érmelegítőt stb. Legmérgesebb voltam egy vastag kötött hósapkára amiből csak
a szemem, és szám látszott ki mint egy álarcos bankrablónak.

   A  hideg  fokozódik,  a koplalás is. A lovunk eltűnt, elmaradt a legalább
egy  hétig  tartó  lakmározás.  Nem  győzzük  hallgatni a sok szemrehányást.
Kellett  nekünk  annyit  várni,  most  mások eszik meg helyettünk. Nyomozott
utána az egész szoba, hogy legalább valamennyit vissza szerezzünk belőle, de
semmire sem jutottunk.

   A  szabadságosok  hoztak  élesztőt  a kenyér sütéshez, közben elfogyott a
búzánk.  Helyben  semmit sem lehetett szerezni. Maradt a feketepiac egyetlen
hely  ahol valami élelemhez lehet jutni. Ott sem mindenkinek, mert szigorúan
tiltva  van  az üzletelés. A koplalás viszont megengedett. Megint eladtam az
órámat  húskonzervért egy élelmiszert szállítónak, már harmadszor kérte. Nem
bírtam  ellenállni  a  kísértésnek,  össze  szaladt  a nyál a számban amikor
megmutatta  a  kilós húskonzerveket. Nagyon diszkréten kell ezt is csinálni,
nehogy valaki bejelentse. Csak úgy véletlenül ott hagyta a kenyérzsákját, és
mikor  vissza jött érte már üres volt. Jó kereskedők ezek. Könnyű nekik, van
mit eladni. A pénzesutalványokat is a legmagasabb áron veszik.

   Nagy  az  elkeseredés  az  egész  vonalon. Talán ez miatt új biztató hírt
dobnak  be.  December  28-án kezdődig a leváltás, és január 15-én hátul kell
lennünk.  Már  minden  hírben  kételkedünk. Megerősítik a hírt viszont a Don
túlsó  párjáról.  Éjjel  erős  hangszórón  keresztül  kis  szüneteket tartva
bemondják többször megismételve: Tudjuk hogy 28-án leváltanak benneteket, de
addig  még  egy  párszor kitolunk veletek. Ha már ők is tudják, biztosan úgy
lesz. Az a nevetséges, hogy elölünk annyira titkolnak mindent, és az oroszok
mégis  megtudják.  Szerencsére  nem  váltották be az ígéretüket, mert megint
csak lapulhattunk volna.
Google
 
Web iqdepo.hu
    © Copyright 1996-2024
    iqdepo / intelligence quotient designing power - digitális kultúrmisszió 1996 óta
    All rights reserved. Minden jog fenntartva.