Dimenzió #26

Gitta írásai - Kaderják Gitta

(versek, novellák, humor, dokumentációs írások, krimi, rajzok)

                           GYILKOST SZERETEK? (7)

   Brrr... otthon csörög a telefon.

   Felveszi.

   - Te vagy az, Adrienne? Honnan beszélsz?

   - Sajnos   a   kórházból.   Vérvizsgálaton    voltam,   s    kiderült   a
vérsüllyedésből, hogy valami belső gyulladás lappang bennem.

   - Óh, szegénykém. Meglátogatlak, jó?...

   - Megkérnélek, Anita, ha jössz, egy virágvázát, és valami jó könyvet hozz
be nekem.

   - Adrienne,  tudod,  mi újság, szabadtéri hangverseny lesz a várban és  a
karmester tudod ki...?

   - Csak nem ő?

   - De igen... Ő.

                                  *   *   *

   Mióta  Adrienne  kórházban  van, Anitára ránehezedett a magányosság kínzó
érzése. A zenetanítás szünetel nyáron. A műszaki rajztanfolyamnak is vége. A
négy fal nyugalma bizonyos idő után nyomasztóvá válik. Az ember társas lény,
beszélgetni  vágyik.  Kell,  hogy kicserélhesse gondolatait valakivel. Nincs
kivel  megbeszélni a Bordáséknál tett látogatás részleteit. Például, izgatta
a  vázában  látott  vörös  rózsa.  Ottó  erre  vonatkozó válasza nem hihető.
Bizonytalan  érzésére  választ  keres.  Úgy  határozott,  ismét meglátogatja
Bordást.  A  sarki  virágárusnál  egy  csokor rózsát vett, és nyomban buszra
szállt.

   A  házmester  többszöri  csengetésre  sem jött ki, így gyalog indul fel a
hatodik emeletre. Hevesen dobogó szívvel csenget be Bordásék ajtaján. Bicegő
lépések  neszét  hallja.  Csendben vár. Kulcs fordul a zárban, az ajtó mégis
zárva  marad.  Zavaros  érzések  között várakozik tovább. Újabb csengetéssel
próbálkozik.  Semmi  nesz.  Nem  érti,  mi  lehet a furcsa viselkedés oka. A
levelesláda nyílásán át beles, a szoba felől fény árad az előszobába, teljes
a csönd, és nem jön senki ajtót nyitni.

   Beszól:

   - Ottó...  -  semmi válasz nem érkezik. Ekkor a rózsacsokrot a  kilincsre
akasztja,  és  futni kezd a lépcsőkön lefelé, a megalázottság szörnyű érzése
sodorja.  A  futás  lelki  szükséglet most, jó, hogy hat emelet hosszát kell
futni.  Szinte  magánkívül  van.  Adrienne...  jut  eszébe, el kell mondania
mindezt,  és máris fut a szomszédos toronyház hetedik emeletére, szerencsére
a felvonó működik. Adrienne kislánya tágra nyílt szemmel ereszti be.

   - Anyukád?

   - Kórházban van - válaszol a gyerek.

   - Tényleg...  -  restelli  el  magát,  mennyire  kikapcsolt  az agya.  Az
ablakhoz  siet,  Bordásék  felé  pillant.  A toronyház bejárata felől hosszú
fekete  hajú lány szalad fürgén. Visszafordulva fölfelé integet mosollyal az
arcán. Úgy tűnik, Bordásék erkélye felé.

   Vissza Bordásékhoz, most bizonyosságot szerezhet, ha a lány valóban tőlük
jött  ki,  akkor  a  rózsacsokor  nincs  már  a kilincsen. Érzése nem csalt,
bevették. Csenget, és most kinyílik az ajtó. Bordás meglepetten fogadja.

   - Azt  hittem, anyuka jött meg - dadogta. - Kiment a hegyre, az előbb  is
te csengettél? - kérdi.

   - Igen.  Miért  nem  nyitottál  ajtót?  - kérdezi ingerülten, mikor  Ottó
bezárja mögötte.

   - Azt hittem, hogy a szomszédasszony csönget.

   - Ez nem igaz, szólítottalak, így a hangomról fel kellett ismerned.

   Bordás körülbicegi Anitát, az asszony féltékenysége mosolyra fakasztja. A
kellemetlen kérdések elől a jól bevált csókokkal próbálkozik. Anita dühödten
húzódik  el,  bosszúságától  alig  lát.  Gyűlöli  már  Bordást,  s már tudja
kétségbeesetten, hogy értelmes magyarázatot nem fog kapni. Hazudik, hazudik.

   - Miért  nem  nyitottál  ajtót?  -  kérdi  egy fokkal emeltebb  hangon. -
Válaszolj!  -  kiáltja  parancsolón,  de  Bordás csak mosolyog, s egyre azon
fárad, hogy az asszony érzékiségét felkeltse.

   - Mert  anyukám  arra  kért, hogy senkit se engedjek be, amíg ő haza  nem
jön, és ... mert főztem a vacsorát.

   - Ez  nem igaz, vedd tudomásul, hogy többé nem jövök el  hozzátok. Tudom,
hogy azért nem engedtél be, mert nálad volt a fekete hajú lány.

   Bordás  változatlanul  vigyorgott,  s az ágy felé vonta az asszonyt, de ő
hadakozott,  ellenállt.  Most  csengő  berregése zavarta meg Bordást, Anitát
elengedve  az  ajtóhoz  sántikált.  Az  anyját  engedte  be.  A  mama  szeme
gyűlölettel  villant  Anitára. Aztán zavaros panaszkodással tett le egy nagy
kosarat, szívéhez kapkodva, vetkőzésbe kezdett. Hirtelen mozdulattal dobálta
le  magáról  kabátját,  végül  ruháját  is.  Szemérmetlenül állt ott előttük
csipkés fehérneműjében, és fiát hívogatta.

   - Gyere, fiam, segíts kigombolni a pántomat.

   Anita segíteni akart, de az anya elhárító mozdulatokat tett.

   - Ezt a fiam jobban tudja.

   Az  ágyban csodálatosan megváltozott. A mártír szerepet tovább játszotta,
de  kevert  bele  már  egy kis asszonyos tetszeni vágyást is. Nem takarta el
nyloncsipkéből áttetsző kebleit, mezítelen gömbölyű karjait.

   - Ez  az  én  sorsom,  nekem  csak a szenvedés jutott ebben az  életben -
mondta kissé színészkedve.

   Anita  titkon  Ottó  arcát  figyelte, és látta, hogy a fiú nagy imádattal
csüng anyja minden szaván, s arcán miként ömlik el a gyermeteg bambaság.

   - Egyedül neveltem a fiamat, háborús időben.

   - Az  én  anyám  négyünket  nevelt  egyedül,  ugyanabban   az   időben  -
illesztette ide a nem tetsző mondatot Anita.

   - Diplomát adtam neki.

   - Az  én  anyám  négynek adott diplomát, ha így vesszük, bár  szerintem a
diplomát az egyetem adja - helyesbített Anita.

   Ellenséges  hangulat alakult ki a két asszony között. Végül Anita felállt
indulásra készen.

   - Lekísérlek  -  szólt  Ottó,  és dagadt lábfejét, mely már gipsz  nélkül
volt, próbálta cipőbe gyömöszölni.

   - Nem  mehetsz, fiam!  Majd én! - vállalkozott a mama, de ő most hősiesen
kitartott elhatározása mellett.

   A  liftben  nem  szóltak  egymáshoz, a kapualjban Anita utolsó kísérletet
tett, hogy Ottó titkát megtudja.

   Közben   Ottó   arca  elsápadt,  mert  hallotta,  hogy  a  liftet  valaki
felvezényelte, majd ismét ereszkedik lefelé.

   - Ez  Anyukám  lesz  -  rezzent  össze. Valóban a mama lépett ki  haragvó
arccal, fiát megsürgette és eltűnt újra a liftben.

   - Isten  veled,  Ottó,  most  már  soha  többé  nem  fogunk  találkozni -
nyújtotta kezét búcsúra.

   Ottó arca elváltozott, ujjait fenyegetően felemelve szólt.

   - Anita, vigyázz! Ha elhagysz, Carmen sorsára jutsz!

   Anita  vissza sem nézett, fülébe csengett a férfi furcsa fenyegetése. Még
ágyában  is  azon  törte a fejét, hogy miért mondta ezt Ottó, hogyan is járt
Carmen.  Végigvonult  előtte  az ismerős opera részlete, Carment a féltékeny
kis  katona  megölte,  mikor  elhagyta  őt  a  torreádor  miatt.  Nem tudott
elaludni,  mint  filmkockák  peregtek  a  Bordással  kapcsolatos  események,
kezdettől  fogva  az  utolsó  látogatásig. Egyre zavarosabb és titokzatosabb
lett  előtte  ez  a Bordás-ügy. Ragaszkodik hozzám, könyörög, hív, ha megyek
nem  enged be. Nem őszinte, hazudik. Sok régen elhangzott mondata elevenedik
fel,   melyek   annyira   megbotránkoztatták.   A   mondatok  felsorakoztak,
összeálltak,   mint   kaleidoszkópban   az  üvegszemcsék,  és  kibontakozott
elméjében egy borzalmas gyanú.

   - Lehet gyilkolni anyagiakért...

   - Nagy rizikót érdemes nagyobb összegért vállalni...

   - Ne gyújtsd fel a villanyt, idelátnak a nővérszállásról...

   - Vigyázz, ha elhagysz, Carmen sorsára jutsz!...

   Milyen furcsán viselkedett a "kék fény" nézése után és közben...

   Folytonos összerezzenései...

   Csempészektől van a sok ruhája...

   Sok külföldi útja...

   Istenem  csak  nem...  -  ugrik be egy gondolat, forróság önti el testét,
felül az ágyban, csak nem...?

   Gyilkost szeretek?

   Lehet,   hogy  ő  ölte  meg  Kurucz  Annát?  -  szabadjára  engedte  most
fantáziáját.   Lehetséges,  hogy  külföldi  útjai  során  ő  szerezte  be  a
kábítószert,  amit a késobb megölt ápolónő árusított ismerősei és az orvosok
körében?  Ez  a  nő  megkárosíthatta,  lehet,  hogy  nem tudott elszámolni a
pénzzel?  Azt  is  beszélik, hogy fel akart hagyni a múltjával, tisztességes
útra akart lépni, mert egy orvos feleségül akarta venni.

   Anita  gondolatai  száguldottak,  szíve  hevesen  dobogott.  Tovább fűzte
gondolatait.

   A gyilkosságot az anyja sugalmára követhette el Bordás, a nővérszállással
szemben  laknak,  ezért  tudott nyom nélkül, gyorsan eltűnni, hiszen csak át
kellett szaladnia az úttesten, és elnyelte a bérház.

   Anita  felkelt  az  ágyból,  le-föl sétált a szobában. Szeméből előtörtek
könnyek, sírt.

   Szerencsétlen  ember!  Legalább  életfogytiglan ítélet vár rá, ha önmagát
jelenteni fel, ez enyhítő körülménynek számítana. Szegény, szegény Bordás.

   Furcsa módon az elbukott ember közelebb került most hozzá. Iszonyat, vagy
ítélet   helyett   végtelen   szánalom   lopózott   szívébe.  Egész  kínlódó
kapcsolatukra  most  más  szemmel  nézett  vissza.  Így  már  érthetőbb első
találkozásuk  alkalmával tapasztalt nagy érdektelensége, az a minden mindegy
magatartása.  Végtelen  alázata,  görcsös ragaszkodása így érthetőbbé válik.
Figyelmessége  már-már  jóságnak  tűnik Anita lelke utáni siránkozásai, most
fájdalmasan, önvádlóan vetítődnek vissza. Ő volt az egyedüli férfi életében,
aki a lelke után is vágyott.

   - Belőled  béke  árad,  megnyugszik melletted a lelkem - hányszor  mondta
panaszosan.

   - Megbolondítottál  az  őszinteségeddel,  de  a  lelkedet  nem   sikerült
elérnem.

   És Anita sírt egész éjjel.

                                  *   *   *

   Átható éterszag terjengett a kórház levegőjében. Anita a folyosó ajtajain
a számokat figyeli. A tízes szobát keresi.

   Adrienne mosolyog, szőke fejét hamar megpillantja.

   - Aranyos vagy - szól meghatottan -, köszönöm, hogy bejöttél

   - Hogy vagy, Adrienne? Van valami eredmény? - kérdi aggodalmas arccal.

   - Vastagbél gyulladás. Nyugalom, pihenés az ellenszere.

   - Nyugalom...? Van ilyen amíg élünk...? Adrien... Kínos éjszakám volt.

   Közel hajol a beteghez.

   - Egy  rettenetes  gyanú  él  bennem  Bordással  szemben.  Egy  mindennél
szörnyűbb bűnt gyanítok az életében.

   - Te... - sápadt el Adrienne amúgy is sápadt arca -, csak nem ő gyilkolta
meg  az  ápolónőt? Nézd a karom, elborzadok a gondolattól - mutatta lúdbőrös
karjait Anita felé.

   - Te is feltételezed?  Te is éppen erre gondoltál? Én abban reménykedtem,
hogy kivered a fejemből ezt a szörnyű gondolatot.

   - Tudod,  Anita,  nekem  is  vannak  megérzéseim gyerekkorom óta és  azok
utólag  be  szoktak  igazolódni...  Egyébként  van újságom a számodra. Itt a
szobatársak  között  van,  aki  ismeri Bordásékat. Tőle hallottam egyet-mást
Bordásékról, nem tudom, elmondjam-e neked?

   - Ugyan Adrienne, sért ez a kérdés. A barátnőm vagy, nem hallgathatsz  el
előttem semmit. Kérlek, légy őszinte hozzám.

   - Azt  mondják  -  kezdte  suttogóra  fogva hangját, - hogy Ottó öt  évig
udvarolt  egy  lánynak,  akit  végül  is  teherbe ejtett, azonban nem akarta
feleségül  venni.  Bordás  anyja  pénzt ígért a szerencsétlen leánynak, hogy
vetesse  el  a  gyermeket, ő azonban ragaszkodott az első gyermekéhez. Ekkor
Bordásék  megzsarolták  a  leány  szüleit,  vállalták a házasságot ötvenezer
forintért,   amit   a  szerencsétlen  leány  apja  ki  is  fizetett  szorult
helyzetében.  Egy  hétig  sem  éltek együtt, Bordás beadta a válópert. Ha ez
igaz, feltételezésed is igaz lehet. Ettől az embertől minden kitelik.

   Hangját könyörgőre fogta.

   - Anita,  én félek ettől az embertől. Az Isten szerelmére kérlek,  kímélj
meg  engem,  két gyermekem van, szeretném felnevelni őket, el ne árulj, mert
ez képes minden bosszúra.

   - Ne  félj  -  bíztatta Anita, - az a tervem, hogy elmegyek ehhez a  volt
szerelméhez,  és  megtudok  mindent  tőle.  Tudom, hogy hol lakik, mert Ottó
rámutatott  a  házra,  mikor  arra  sétáltunk.  A nő az erkélyen állt. Bízom
benne, hogy a nőt sikerül megnyernem, és őszinte lesz hozzám.

   - Köszönöm  a virágot és a vázát, kérlek, vigyázz nagyon magadra,  Anita,
mert ha igaz, akkor te igen nagy életveszélyben vagy.

   - Mit tehetek most már, benne vagyok - állt fel Anita indulásra készen.

   - Isten veled, Adrienne. Mikor szabadulsz innen?

   - Egy-két hét múlva.
Google
 
Web iqdepo.hu
    © Copyright 1996-2024
    iqdepo / intelligence quotient designing power - digitális kultúrmisszió 1996 óta
    All rights reserved. Minden jog fenntartva.