Dimenzió #16

Gyer(MEK)kor (Magyar Elektronikus Könyvtár)

(irodalom, népmesék, karcolatok, regények)

                                    PULI

   Nemhiába  hogy magános gyerek voltam a malomházban, sokáig az maradtam az
iskolában  is.  Nem  tudtam sehogy se közéédesedni a többi gyereknek. Csak a
kis  Cötkénnyel  barátkoztam  össze,  mert az is olyan kevés beszédű, öreges
kisfiú volt, mint én magam.

   De  mikor megüresedett mellettem a helye a padban, megint egészen egyedül
maradtam.  Se  én  nem  kerestem  a  fiúk  barátságát,  se ők az enyémet. Ha
valamelyik megszólított, szerettem volna a tulajdon ködmönöm zsebébe bújni.

   Emlékszem rá, hogy mikor még majorsága volt szülémnek a malomház udvarán,
a kiscsirkék közt mindig volt egy kiverős, aki sohase tartott a többivel. Én
is  ilyenformán  voltam a fiúkkal. Ha ők kint hányták a hengerbuckot a füves
udvaron, akkor én bent maradtam az iskolaszobában, és négykézláb bujkáltam a
padok  alatt.  Ilyenkor  mindig  medvének  gondoltam  magamat,  próbálgattam
mindenféle  ijesztő  morgásokat,  és  föltett szándékom volt, hogy ha a nagy
Cintula most belép, akkor ráugrok és szétszaggatom.

   Ez  a  nagy  Cintula volt a legnagyobb és legvásottabb fiú az osztályban.
Irigyeltem  is,  meg  féltem  is tőle. Azért irigyeltem, mert ha két ujját a
szájába tette, olyan sivítósan tudott fütyülni, mint a vasút. Titokban én is
próbálgattam  ezt,  utoljára  már  az egész öklömet bedugtam a számba, mégse
lett belőle egyéb, mint hogy majd megfulladtam.

   Félni  meg  azért féltem a nagy Cintulától, mert borzasztó erős volt. Egy
karján is megbírja a tótágast, azzal dicsekedett. Ezt a tudományát ugyan nem
mutatta  be  soha, de én elhittem neki. El is határoztam, hogy medve képében
is csak hátulról ugrok rá, hogy meg ne tudja, ki szaggatta szét.

   Persze  a  nagy Cintula mindig arccal előre lépett be a szobába, és így a
szétszaggatásból  soha se lett semmi. A dühös vérmedve úgy összegömbörödött,
mint  a sündisznó, és mindig úgy tett, mintha leejtett volna valamit, és azt
keresné.

   A  nagy  Cintula  persze  ravasz  fiú volt, és akárhányszor csak azért is
betoppant  a terembe, hogy rám ijesszen. Egyszer aztán az egész osztály füle
hallatára azt mondta a tanító úrnak:

   - Tanító  úr,  kérem, ez a ködmönös fiú mindig úgy bujkál a padok  alatt,
mint egy puli.

   A  tanító  úr  ugyan  a  méterrúddal  a  feje  búbjára  koppantott a nagy
Cintulának,  de  énrajtam  az már nem segített. A `puli` nevet többet le nem
lehetett  rólam  mosni.  De még azt csak elviseltem volna, ha tisztességesen
pulinak  szólítanak. Csakhogy úgy szólítottak ám, ahogy Messzi Gyurka szokta
a Mitvisz kutyát:

   - Ne, puli, ne!

   S  mikor  a  megbérmálás után a tanító úr legelőször fölszólított, a nagy
Cintula  megint  elvihogta  magát  az utolsó padban, s halkan kipisszegett a
keze feje mögül:

  - Pssz, pssz, pssz!

   Arra én úgy megszégyelltem magam, hogy se fűt, se fát nem tudtam mondani.
Se  akkor,  se azután soha többet. Akárhogy tudtam a leckét, ki nem tudtam a
számat  értelmes  beszédre  nyitni.  Csak  tátogtam, mint a potyka a horgon.
Mindig  a  fülembe  ütődött a `pssz, pssz`. Olyankor is hallottam már, mikor
senki se tett úgy.

   Tanultam  pedig  én  annyit, hogy egész belefakultam már. Tündérkém ugyan
nem  vette észre, se szülém, akit minden vasárnap fölkerestem a malomházban,
de  Messzi  Gyurka  megcsóválta a fejét, mikor benéztem hozzá a kukoricaszár
kunyhóba.

   - Nagyon  nemszeretemszíned  van,  gyerek. Olyan vagy, mint ősz elején  a
tarhonyás zacskó. Ugyan mi akarsz lenni azzal a sok tudománnyal?

   - Szolgabíró,  Gyurka  bácsi  -  feleltem hirtelen. Mert akkoriban  sokat
láttam a szolgabírót tükrös hintóban elhajtani az iskola előtt.

   - Hát  hiszen utóvégre az is tisztességes mesterség - bökdöste az öreg  a
hosszú  botjával a kukoricák porhanyó tövét. - De te már olyan nagyon okosra
tanulod  magad,  ahogy  a színedről látom, hogy azzal a nagy ésszel csősz is
lehetnél.

   Én  mindig  tudtam, hogy a csőszmesterséghez ész kívántatódik, hanem öreg
barátom még többet ért, mint amennyire én becsültem.

   Azt kérdi ugyanis tőlem harmadnapra a tanító úr az iskolában:

   - No,  Gergő,  mikor  találkozol megint a csősz bácsival? Hogy is  hívják
csak? Messzi Gyurkának, ugye?

   - Annak  -  feleltem  minden  csodálkozás nélkül. Egészen rendén  valónak
tartottam, hogy Messzi Gyurkát a tanító úr ismerte.

   - Na,  hát  ha  beszélsz  vele, mondd meg neki, hogy tiszteltetem.  Derék
ember, nagyeszű ember az.

   Büszkébb  voltam, mintha engem dicsért volna meg a tanító úr, hanem azért
az  üzenetet mégse adtam át Gyurka bácsinak, mert nem engedett szóhoz jutni,
mikor másik vasárnap fölkerestem. Kiabált elébem már messziről:

   - Tyű, kukorica meg a bajusza! - ráncolta össze a seprűforma  szemöldökét
-, rossz hírt mondtak rólad, Gergő deák. Nem lesz már belőled kukoricacsősz,
de még szolgabíró se. Szót értettem a héten a tanító uraddal. Betisztelegtem
hozzá  a  Mitvisszel együtt. Vittünk neki egy kis gyenge kukoricát. Már csak
mondja meg, mi válik belőled, tej-e vagy túró. Hát nem jót mondott rólad. Se
tej,  se  túró,  azt  mondja,  hanem aludttej. Mindig ijedt vagy, ha szólnak
hozzád, mint délben a hajnalicskavirág.

   Nagyot  fújt Gyurka bácsi, és megtörülgette a verejtékes homlokát az inge
ujjával. Nyilván világéletében nem beszélt még ennyit egyfolytában. De aztán
megint csak megszólalt:

   - Hát mondd meg most már énnekem, szolgám: mért hagyod otthon az eszedet,
mikor elindulsz az iskolába?

   - Viszem  én azt magammal, Gyurka bácsi, csak nem merem  előadni - törtem
el  a  kis  mécsest.  S  elsírtam-ríttam  nagyeszű  barátomnak,  hogy milyen
anyámasszony katonája vagyok én az iskolában.

   A csősz megcsóválta nagy szürke fejét.

   - Ejnye,  ejnye,  öcsém,  hogy  erről  előbb  nem  szóltál!  Tudok ám  én
orvosságot errül is. Mindjárt előkerítem, megállj!

   Azzal  lebukott  a  kunyhó  belsejébe.  Vártam  szívszakadva,  mit  hoz a
gyávaság ellen ez a nagyeszű ember.

   Nem tudtam tisztán látni, mikor visszajött, rossz bográcsot szorongat-e a
hóna  alatt  vagy  pár  szárítószakajtót. Mikor elém tartotta, akkor láttam,
hogy a rejtélyes holmi valami nagy kajla juhászkalap lehetett fiatalkorában.
Most  már  csak  madárijesztő  fejébe lehetett volna tenni: csak úgy füstölt
belőle  a  por,  ahogy  szétterítette  a  földön,  és  megrázogatta  gyöngéd
szeretettel.

   - Mit szólsz ehhez, deák úr?

   - Hát elég csúnya jószág.

   - De szép volt ám ezelőtt negyven esztendővel, hékám! Olyan volt ez, mint
a   bársony,   míg   a   zsír   ki  nem  verte!  Meg  volt  ez  festve  szép
bakacsinfeketére,  míg  a penész ki nem szívta belőle a festéket! Volt ennek
selyempántlikája,  míg  az  egér le nem rágta róla. Vadonatúj kalap volt ez,
mikor én juhászbojtárrá cseperedtem!

   - Föl nem tenném száz forintért - mondtam gyanakodva.

   - Fölteszed biz ezt, deákom, száz forint nélkül is. Mert ennek a kalapnak
az a fortélya van, hogy akinek ez van a fején, az testben, lélekben százszor
olyan erős lesz, mint azelőtt volt.

   - No,  akkor  ez  olyan lehet, mint a Fortunátus kalapja - tátottam el  a
számat.

   - No,  gyerek, ne tátogj, hanem bújj bele. Énbelőlem is azért lett  ilyen
nevezetes ember, mert ebben nevelkedtem.

   Már  akkor rá is ejtette a fejemre az egyszer volt, hol nem volt kalapot.
Király a fia fejére nem teheti olyan büszkén a koronát.

   - Olyan  vagy  benne, mint Árgyélus királyfi. Kár, hogy az én  kvártélyom
falán nincs tükör - rá nem ismernél magadra, ha belenéznél.

   No,  éppen  elég  tükör volt nekem hazafelé menet az utca. Még az ismerős
kutyák  is  mind  megugattak. Minden ember jókedvű volt, akivel találkoztam,
még olyan is volt, aki azt mondta a másiknak:

   - Nézd csak azt a kisgyereket!

   Kezdtem  hinni, hogy valami nagyszerűen állhat nekem az öreg kajla kalap.
De  a  kapunkban  mégiscsak  lekaptam  a kajlát, és elővettem a hónom alól a
pörgét.  Nem akartam, hogy Malvinka néni előre megtudja, miben törjük mink a
fejünket a nagyeszű csősszel.

   Éjszakára  a  kertben hált a kajla kalap, jól teleszítta magát harmattal.
Alig  bírtam  emelni,  olyan  nehéz  volt,  s  egyszerre  leszaladt az orrom
hegyéig. Minduntalan fel kellett tologatnom, hogy egy kicsit kinézegethessek
belőle a világba.

   Még  messze  volt  a  nyolc óra, a fiúk mind az iskola előtt nyüzsögtek a
kocsiúton. Persze most is a nagy Cintula vitte köztük a szót, de ahogy engem
meglátott, mindjárt felém fordult, és elrikkantotta magát:

   - Nini, gyerekek, nézzetek csak oda, milyen szép kalapos puli!

   "No - meresztgettem a nyakamat a ködmön meg a kalap közt -, most mindjárt
kipróbálom, mit tud a kajla!"

   Azzal  ledobtam  a  könyvem,  és  se  szó,  se  beszéd,  nekiugrok a nagy
Cintulának,  megkapom  derékon,  s  úgy  teremtem  a  földhöz, hogy csak úgy
nyekken.   De   még   meg   is  gyömöszöltem  a  nagy  mihasznát,  és  mikor
föleresztettem, azt mondtam neki:

   - Ha elég nem volt, szóljál máskor is.

   Fölcihelődött  a  nagy  Cintula, de nem szólt se jót, se rosszat, csak az
oldalát  tapogatta.  Aztán  hirtelen  beült a padba, s előszedte a könyveit,
mintha ő volna a legszorgalmasabb gyerek a világon.

   Megérezte,  hogy  lemúlt  róla  a  királyság, és jól érezte. A fiúk engem
fogtak  körül,  mint  valami  diadalmas hadvezért. Boldog volt, aki a gúnyám
végigsimogathatta:

   - Ejnye, de szép kis ködmön! Ejnye, de takaros kis kalap!

   Mikor  bejött  a  tanító  úr,  és engem szólított fel elsőnek, ránéztem a
fogason  a kalapra, és úgy mondtam a leckét, mint a vízfolyás, alig lehetett
megállítani. A tanító úr csodálkozva nézett rám, mintha kicseréltek volna.

   De nem is vártam ám vasárnapot, hanem iskola után mindjárt kinyargaltam a
Messzi Gyurka birodalmába. Lengettem elejbe a kajla kalapot messziről.

   - No,  szolgám,  hány hét a világ? - hunyorított rám  jókedvűen. - Tett-e
csudát a híres kalap?

   - De tett ám - újságoltam büszkén -, nem vagyok már puli!

   Erre  aztán  nagyot  nevetett az én öreg barátom, és lekapta a fejemről a
Fortunátus kalapját:

   - No,  hát  akkor nincs már rá szükség, ne járj benne, a világ  csúfjára.
Csak nem gondolod, te csacsi, hogy ebben a rossz kalapban valami bűbájos erő
van?  Hanem  azért  ne  hagyd  el magad nagy kalap nélkül se, szolgám, hanem
akárhová kerülsz, állj meg a talpadon emberül.
Google
 
Web iqdepo.hu
    © Copyright 1996-2024
    iqdepo / intelligence quotient designing power - digitális kultúrmisszió 1996 óta
    All rights reserved. Minden jog fenntartva.