Dimenzió #13

Achilles Dent - a gondolkodó ember

(irodalom)

                                 Fejezet: 9


   Elfogadott még egy korsót, és jól meghúzta.
   "Persze, volt saját alkimistám is."
   "Hogyan?"
   Kezdett  megbolondulni,  és  ezt  tudta. Bőség, hall és faház a legjobb
   kesergettetők,  de  egyikük  sem  segíti  hozzá az elkerüléséhez, ezért
   Arthur  befejezte,  nem magyarázkodott többet, ehelyett kieszelt valami
   újat.
   "ó, igen - kezdte mosolyogva. - Ezért fogytam le ennyire."
   "Hogy?" - érdeklődött hallgatósága.
   "ó, igen - mondta újra -, a kaliforniaiak újra felfedezték az alkímiát.
   ó, igen."
    Megint mosolygott.
   "Csak  - folytatta - sokkalta hasznosabb formában, mint a... - Megakadt
   gondolattelien,  hogy  egy  kis nyelvtant erőltessen mondanivalójára. -
   ahogyan  a  régiek  gyakorolták.  Vagy  legalábbis  - tette hozzá - nem
   sikerült. Nem jött össze, tudjátok. Nostradamus meg csomóan. Nem oké."
   "Nostradamus?" - kérdezte a hallgatóság.
   "Én nem is tudtam, hogy alkimista volt" - mondta valaki.
   "Azt hittem, valami látnokféle" - mondta más.
   "Azzá lett - mondta Arthur a hallgatóságnak, annak különböző tagjainak,
   akik  kezdtek kissé összemosódni és megrövidülni -, mert nem jött be az
   alkimizmus. Tudhatnátok."
   Elragadta   és  meghúzta  sörét.  Azt,  amit  nyolc  éve  nem  kóstolt.
   Megkóstolta, majd ismét megkóstolta.
   "És  mi  köze  az  alkímiának  -  érdeklődött  a társaság egy része - a
   súlyvesztéshez?"
   "Örülök,  hogy  megkérdeztétek  - mondta Arthur. - Nagyon örülök. És én
   elárulom az összefüggést a... - megállt. - Azok között a dolgok között.
   Az említettek közt. Elmondom."
   Megállt, és irányítani kezdte gondolatait. Olyan volt, mint a tankhajók
   három-pontos fordulása az Angol Csatornában.
   "Felfedezték,  hogyan  kell  a  hájat  arannyá  változtatni"  -  mondta
   összefüggéstelenül fecsegve.
   "Viccelsz."
   "ó, igen - mondta -, nem - javította ki magát -, így volt."
   A  hallgatóság  kételkedő  részéhez  fordult, tehát az egészhez, és hát
   eltartott egy darabig körbecsavarodni.

   "Voltatok  ti  valaha  Kaliforniában?  -  követelődzött.  - "Mit tudtok
   arról, mi is folyik ott?"
   A  hallgatóság  három  tagja  állította,  hogy volt, és hogy hülyeséget
   beszél.
   "Nem  láttatok semmit - makacskodott Arthur. - ó, igen!" - tette hozzá,
   mivel valaki felajánlott még egy kört.
   "A  bizonyíték  -  mutatott  magára,  és  csak pár ujjnyit tévedett - a
   szemetek előtt áll. Tizennégy óra transzban - mondta - egy tankhajóban.
   Transzban.   Tankhajóban   voltam.   Azt   hiszem  -  tette  hozzá  egy
   gondolkodásteli szünet után -, ezt már mo ndtam."
   Türelmesen   várt,  míg  a  következő  kört  kiosztották.  A  következő
   történeteket   szőtte   agyában,   és   azok   mintha  egy  tankhajóhoz
   kapcsolódtak  volna, amelyet a Sarkcsillagtól kellett eljuttatni a Mars
   és a Vénusz felezőpontjához, és éppen el akarta mesélni őket, amikor is
   elvetette az egészet.
   "Sokáig  -  mondta  helyette  -  tankhajóban. Transzban." Körülnézett a
   hallgatóság  különféle  részein,  hogy  meggyőződjön  róla: figyelemmel
   kísérik.
   újra kezdte.
   "Hol is voltam?" - kérdezte.
   "Transzban" - válaszolta valaki.
   "Tankhajóban" - egészítette ki egy másik.
   "ó,  igen  -  mondta  Arthur -, köszönöm. És lassan - nyomult tovább -,
   lassan,    lassan,   minden   súlyfelesleg...   átváltozik...   ööö   -
   hatásszünetet tartott - bőlara... bőralali... bőtarali - levegőszünetet
   tartott  -  bőr alatti arannyá, amely műtéti úton eltávolítható. Pokoli
   volt kijutni a tankhajóból. Mit mondtál?"
   "Csak a torkom köszörültem."
   "Csak  a  torkát köszörülte" - erősítette meg a társaság jelentős része
   mély morajlással.
   "ó,  igen  - mondta Arthur -, rendben. Aztán elosztottuk... - számítási
   szünet  következett  - ötven-ötven százalékban az alkimistákkal. Jó kis
   pénz!"
   Végiglengette   fejét  a  hallgatókon,  de  ezzel  sem  oszlatta  el  a
   kételkedést a zavart arcúakban.
   "Sőt! - követelődzött -, megengedett a pofáraesés?"
   Barátságos  kezek  segítették haza. "Figyeljetek - tiltakozott, amint a
   hideg  februári  szél megrengette arcizmait - Kalifornia pillanatnyilag
   teljesen  betelepült.  Meg  kell  néznetek,  olyan, akár a Galaxis. úgy
   értem,  van  élet.  Meg  kell néznetek, olyan, akár az élet. Ezt tudom.
   Pofára ejtő. Adjatok nyolc évet, mondtam. Remélem a harmincéves kor nem
   jön megint divatba, mert akkor kidobott a pénz."
   Elhallgatott  egy  ideig,  amíg  a  barátságos  kezek tovább segítették
   hazafelé.
   "Tegnap kaptam - motyogta. - Nagyon, nagyon, nagyon örülök, hogy itthon
   lehetek. Vagy valami hasonló helyen."
   "Egyáltalán  nem  hiszem,  hogy  ott  járt - motyogta valaki más. - Nem
   tudom, hol lehetett. Azt se, hogy mi történt vele."

   Kis  alvás  után Arthur felkelt, és kicsit körbemotozta a házat. Kicsit
   lehangoltan  tette,  eltájolta az utazás. Nem tudta, hogyan találja meg
   Fenny-t.
   Ült és az akváriumra meredt. Megtapogatta újra, és annak ellenére, hogy
   vízzel   és   egy  bábelhallal  volt  tele,  amely  eléggé  lehangoltan
   bugyborékolt, még mindig olyan megbabonázóan csillogott, mint korábban.
   Valaki  megpróbálja  megköszönni  - gondolta. Azon tűnődött, hogy ki és
   mit?
Google
 
Web iqdepo.hu
    © Copyright 1996-2024
    iqdepo / intelligence quotient designing power - digitális kultúrmisszió 1996 óta
    All rights reserved. Minden jog fenntartva.